déficit

Estos fondos fueron utilizados para minimizar el déficit hasta 2003.
These funds were used to minimize the deficit until 2003.
Pero más radicalmente la pasividad es un déficit de memoria.
But more radically passivity is a deficit of memory.
Cálculo de HCO3-(bicarbonato) déficit en los pacientes es más fácil.
Calculation of HCO3- (bicarbonate) deficits in patients is made easier.
El ajuste ha sido exitoso en controlar el déficit público.
The adjustment has been successful in controlling the public deficit.
Contribuciones totales fueron $280,00, que dejó un déficit de $180,00.
Total contributions were $280.00, which left a deficit of $180.00.
Tenemos un gran déficit de proteína en la Unión Europea.
We have a huge protein deficit in the European Union.
Estimó un déficit estructural de aproximadamente € 550.000 por año.
He calculated a structural deficit of around €550,000 per year.
Bajo tales circunstancias, el problema del déficit desaparecería inmediatamente.
Under such circumstances, the problem of deficits would disappear immediately.
Un déficit de calorías es la clave para perder peso.
A calorie deficit is the key to losing weight.
Incluso después de su plena explotación, el déficit proyectado permanecería.
Even after their fullest exploitation, the projected deficit would remain.
El déficit de citrato de magnesio casi siempre trae estrés.
The deficit of magnesium citrate almost always brings stress.
En estos pacientes, el déficit de vitamina D es elevado.
In these patients, the vitamin D deficit is high.
De acuerdo con cada chakra, este déficit tendrá diversos efectos.
According to each chakra this deficit will have various effects.
Hay muchas formas de resolver el déficit del Seguro Social.
There are many ways to solve the Social Security shortfall.
El déficit se elevó a 11,2 por ciento del PIB.
The deficit soared to 11.2 per cent of GDP.
Existen casos de déficit de B12 tratados con resultados excelentes.
There are cases of B12 deficits treated with excellent results.
Este déficit está causado por mutaciones en el gen MUT (6p21).
This deficiency is caused by mutations in the MUT gene (6p21).
Tenemos un enorme déficit en la generación y distribución eléctrica.
We have a vast deficit in power generation and distribution.
El objetivo es llegar a 2021 a déficit primario cero.
The goal is to reach 2021 at zero primary deficit.
¿Que sucede en estas etapas si creamos un déficit nutricional?
What happens at these stages if we create a nutritional deficiency?
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
Obtener una palabra
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!
inglés.com Premium
¿Ya lo probaste? inglés.com Premium incluye:
Hojas de repaso
Sin anuncios
Aprende sin conexión
Guías de conversación
Aprende más rápido
Apoya inglés.com