curley

That's the whole thing, Curley, a world of money.
Ese es todo el asunto, Curley, un mundo de dinero.
This is the golf links 18 holes designed by Schmidt Curley.
Este es el campo de golf 18 hoyos diseñado por Schmidt Curley.
Maybe I ought not say this, but I don't like Curley.
Tal vez no deba decirlo, pero no me gusta Curley.
Take his. Curley, maybe you'd better stay here with your wife.
Curley, quizás mejor quédate aquí con tu esposa.
Curley ain't been messin around with the pups, has he?
Curley no ha venido a por los perros, ¿verdad?
George shoots Lennie before Curley can find him.
George le dispara a Lennie antes de que Curley pueda encontrarlo.
All right, Curley, this is what you were hired for.
Bien, Curley, para esto se te ha contratado.
I know what Curley was trying to do.
Sé lo que Curley trataba de hacer.
I know what Curley was trying to do.
Sé Lo que Curley trataba de hacer.
Get some ice and tell Curley to open you a can of tomatoes.
Busca hielo y dile a Curley que abra una lata de tomates.
Curley and the boys are getting closer.
Curley y los chicos se están acercando.
That's going to be just fine, Curley.
Eso va a quedar muy bien, Curley.
I'd like to take care of Curley.
Me gustaría cuidar de Curley.
Curley and the boys are getting closer.
Curley y el resto se están acercando.
Can I talk to Mr. Curley?
¿Puedo hablar con el Sr. Curley?
Where are your manners, Curley?
¿Dónde están sus modales, Curly?
Why did you come in, Curley?
¿Por qué has venido, Curley?
Curley didn't act like he was tellin the truth.
Se notaba que no decía la verdad.
They did it to Curley.
Ellos se lo hicieron a Curley.
Brian Curley proved his skill in reading terrain when drawing the course design.
Brian Curley demostró su habilidad en el terreno de lectura al dibujar el diseño del curso.
Palabra del día
la medianoche