Resultados posibles:
culpar
Solo pegale en la cara, culparemos a la noche. | Just punch him in the face, we'll call it a night. |
Si sale mal, culparemos al Mosad. | If it goes bad, we'll blame it on Mossad. |
Y si lo hacemos no los culparemos. | And if we do, we won't blame you. |
Bien, nos culparemos en otro momento. | Well, we'll thrash that out another time. |
Y... si lo hacemos no los culparemos. | And if we do, we won't blame you. |
¡Culparemos a la gente de la arena! | We'll blame it on the sand people! |
Esperaremos el momento adecuado y lo culparemos de todo. | We'll wait till the time's right and we'll pin the whole thing on him. |
Culparemos a su padre. | We'll blame it on her father. |
Culparemos a la otra persona. | We blame the other person. |
¿Ahora culparemos a la víctima? | Oh, now we're blaming the victim? |
Culparemos a la gente del pueblo. | We'll blame it on the locals. |
Por eso no la culparemos. | That we won't blame her for. |
Cualquier problema, culparemos al cocinero. | We'll just blame it on the cook. |
Si no la ganamos, no culparemos al cielo ni a la tierra, sino solo a nosotros mismos. | If we do not win, we will blame neither heaven nor earth but only ourselves. |
No sé, pero seguro te culparemos a ti. | I don't know, but for sure we're gonna blame you. |
No culparemos a nadie... por nada. | No one will be blamed... for anything. |
No culparemos a la víctima. | We do not blame the victim. |
Lo culparemos a él. | We'll blame it all on him. |
Ve, no te culparemos. nadie te culpará. | Go, we won't blame you. |
No le culparemos si solo opta por verlo, ya que los espectadores también son bienvenidos. | We won't blame you if you only want to watch; spectators are also welcome. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!