cuidado de crianza
- Ejemplos
Ella estaba en cuidado de crianza por un par de años. | She was in foster care for a couple of years. |
Una de las opciones es a los niños en cuidado de crianza. | One of the options is to kids in foster care. |
Es un diario de cuando yo estaba en cuidado de crianza. | It's a diary from when I was in foster care. |
El niño puede ser colocado con un pariente o en cuidado de crianza. | The child may be placed with a relative or in foster care. |
Hasta que lo hagamos, va a ser puesto en cuidado de crianza. | Until we do, he'll be put in foster care. |
También les ofrecen servicios legales a jóvenes LGBTT en cuidado de crianza. | They also provide legal services to GLBTQ youth in foster care. |
Cada niño en cuidado de crianza debe contar con un plan de permanencia. | Every child in foster care should have a permanency plan. |
Es por eso que terminó en cuidado de crianza durante unos meses. | Which is why you ended up in foster care for a few months. |
Los niños serán atendidos, puestos en cuidado de crianza o lo que sea. | The children will be taken care of—put into foster care or whatever. |
Usted puede considerar la adopción de niños del sistema de cuidado de crianza. | You may want to consider adopting children from foster care. |
La corte mantuvo a los niños en cuidado de crianza temporal. | Court keeps children in foster care. |
En Diciembre, las hermanas fueron deportadas y sus hijos permanecieron bajo cuidado de crianza temporal. | In December, the sisters were deported, and their children remained in foster care. |
El plan permanente podría ser la adopción, tutela legal o cuidado de crianza de largo plazo. | The permanent plan could be adoption, legal guardianship, or long-term foster care. |
Licencias para cuidado de crianza temporal e información de contacto b. | Foster Care Licensing and contact information b. |
El cuidado de crianza temporal no permitirá que ella venga aquí o a la prisión. | Foster care won't allow her to come here Or to a prison. |
El tiempo mediano de la estadía en cuidado de crianza de estos niños fue de 13.5 meses. | The median length of stay in foster care for these children was 13.5 months. |
Clasificado 5 de 5 por Varsha Karecha de Perfecto para el cuidado de crianza y manchada. | Rated 5 out of 5 by Varsha Karecha from Perfect for blemished & ageing care. |
Que tipo de calificaciones tienen los trabajadores de cuidado de crianza tienen? | What qualifications do the foster care social workers have? |
Esta organización acepta búhos de ganchillo para revisar y cuidar a los niños en cuidado de crianza temporal. | This organization accepts crochet owls to look over and care for children in foster care. |
La edad promedio de los menores que dejaron el cuidado de crianza fue de 9.6 años (HHS, 2011a). | The average age of a child exiting foster care was 9.6 years old (HHS, 2011a). |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!