Resultados posibles:
cubierta
-cover
Ver la entrada paracubierta.
cubierta
-covered
Femenino y singular participio pasado decubrir
cubierta
-covered
Femenino y singular decubierto

cubierta

Nuestra selección de hoteles con piscina cubierta en La Rochelle.
Our selection of hotels with indoor pool in La Rochelle.
Gran garaje y cubierta con una capacidad de 6 lugares.
Large garage and covered with a capacity of 6 places.
Moscú está cubierta con un velo de humo (35 fotos)
Moscow is covered with a veil of smoke (35 pics)
Una de las terrazas está cubierta con azulejos y madera.
One of the terraces is covered with tiles and wood.
Encontramos la víctima en el baño, cubierta con una toalla.
Found the victim in the bathroom, covered with a towel.
Así que estabas familiarizada con esa parte de la cubierta.
So you were familiar with that part of the deck.
Parte de la terraza es cubierta y con barbacoa fija.
Part of the terrace is covered and with fixed bbq.
La cubierta protectora es apto para bicicletas, ciclomotores y scooters.
The protective cover is suitable for bicycles, mopeds and scooters.
Michel Guillandeau (arriba), a su servicio en la cubierta superior.
Michel Guillandeau (top), at your service on the upper deck.
Mantenga cualquier llaga o herida cubierta con un vendaje limpio.
Keep any sore or wound covered with a clean bandage.
Finalmente, considere el estilo de la cubierta que usted tiene.
Finally, consider the style of the deck that you have.
Ella volvió a la cubierta en 1992 y en 1994.
She returned to the cover in 1992 and in 1994.
Algunas villas han calentado pisos, chimenea cubierta y sauna privada.
Some villas have heated floors, indoor fireplace and private sauna.
Descansar en la cubierta con un libro o un amigo.
Rest on the deck with a book or a friend.
Hay tablas y sillas en la cubierta para el resto.
There are tables and chairs on the deck for rest.
Los animales pueden hibernar en una pila de piedras cubierta.
The animals can hibernate in a covered pile of stones.
Su cara estaba completamente cubierta por una inquietante máscara blanca.
Her face was completely covered by an eerie white mask.
Mamá, el interior de esta capucha está cubierta de lágrimas.
Mom, the inside of this hoodie is covered in tears.
Es una estructura física en Londres, pero cubierta de píxeles.
It's a physical structure in London, but covered with pixels.
La entrada fue cubierta por el resto de la infantería.
The entrance was covered by the rest of the infantry.
Palabra del día
el guion