crew

I was crewing a race in New Zealand.
Estaba en medio de una carrera en Nueva Zelanda.
The central linen is composed by a few seaworthy rowers, crewing a longboat.
El lienzo central está compuesto por unos marineros remeros, tripulando una lancha.
Local crewing companies engaged manning, the responsibility for their flights are not held.
Las empresas locales la dotación de las tripulaciones, la responsabilidad de sus vuelos no se celebró.
How to tell if a private crewing agent or recruitment company is reliable?
¿Cómo determinar si una agencia de contratación de tripulantes o una empresa de contratación privada es fiable?
In countries which have ratified the MLC, crewing agencies must not charge you for finding work.
En países que han ratificado el CTM (MLC), las agencias de contratación no pueden cobrarle por proporcionarle trabajo.
So I got my share of bruises crewing on Thistles and Solings with him in our first years together.
Así que me dio mi parte de contusiones de tripulación en Cardos y Solings con él en nuestros primeros años juntos.
He's harvested mussels & steamers, and last year he was crewing on a sea scallop boat.
Recoge, además, diversos tipos de mejillones, y el año pasado fue miembro de la tripulación de un pesquero.
In addition to captains, first officers and second engineers, the group of participants has included fleet managers, superintendents and crewing staff.
Además de capitanes, primeros oficiales e ingenieros segundos, se han incluido gerentes, superintendentes y encargados de la tripulación.
After our sail, I've gotta deliver the boat to Indonesia, and the guy who's crewing for me owns this.
Después de navegar, tuve que llevar el bote a Indonesia, y el tipo que me contrató es el dueño de esto.
We are—all of us—crewing this vessel, regardless of our personal situation, our life station or our beliefs.
Somos – todos nosotros – la tripulación de la nave, cualquiera sea nuestra situación personal, nuestra condición de vida o nuestras creencias.
Besides filling in crucial positions, this first stage of crewing up adds energy to your effort and gives you the confidence to push forward.
Además de ocupar puestos cruciales, esta primera etapa de creación de tripulaciones agrega energía a tu esfuerzo y te da la confianza para seguir adelante.
Procedures are established, acceptable to the Authority, to prevent the crewing together of inexperienced flight crew members;
se establezcan procedimientos, aceptables para la Autoridad, para evitar que tripulen juntos miembros de la tripulación de vuelo sin la adecuada experiencia;
But that is the essence of Badwater, either running or crewing you all have an out of this world experience, it is all just so intense.
Pero esa es la esencia de Badwater, ya sea corriendo o en la tripulación, todos tienen una experiencia que está fuera de este mundo.
That is why the ITF and its affiliated national unions are campaigning hard to have these international norms properly enforced by shipowners, crewing agencies and governments.
Por ello, la ITF y sus sindicatos nacionales afiliados están luchando por conseguir que los propietarios, agencias de contratación y gobiernos apliquen correctamente estos convenios.
I joined the NMS barely three years ago. That was my first contact. It was through a trade unionist I met in a crewing agency.
Me hice miembro de la NMS hace casi tres años, gracias a un sindicalista con quien me encontré en una agencia de contratación.
It is clear from the survey results that safe crewing levels have not been re-examined since the code entered into force.
De la encuesta se evidencia que, desde que el código entró en vigor, no se ha vuelto a examinar el nivel mínimo de tripulación necesario para mantener la seguridad.
The use of an offshore company to own or charter vessels or aircraft can lead to substantial tax savings and also lower crewing and compliance costs.
El uso de una sociedad offshore de poseer o fletar buques o aeronaves puede resultar en un ahorro fiscal bastante significante y también en costos bajos de dotación y cumplimiento.
Unfortunately, there are crewing agents and websites around the world who ask for money to get you a job on board or for the necessary training.
Desafortunadamente, existen agentes y sitios web de contratación de tripulantes en distintas partes del mundo que solicitan dinero para procurarle a usted un empleo a bordo o para proporcionarle la formación necesaria.
Additionally, all private crewing agencies must be regulated and provide an efficient, adequate and accountable system that protects and promotes your employment rights.
Además, todas las agencias de contratación de tripulantes privadas deberán estar reglamentadas y contar con un sistema eficaz, adecuado y sujeto a responsabilidad que proteja y promueva los derechos de la gente de mar en el empleo.
The Convention states that all private crewing agencies must be regulated and provide an efficient, adequate and accountable service that protects and promotes your employment rights.
En el Convenio se establece que todas las agencias privadas de contratación de tripulantes deben estar reguladas y proporcionar un servicio eficiente, adecuado y sujeto a responsabilidad que proteja y promueva sus derechos en el empleo.
Palabra del día
permitirse