Resultados posibles:
countenances
-consiente
Presente para el sujetohe/shedel verbocountenance.
countenances
-los semblantes
Plural decountenance

countenance

Mankind are accustomed to read the countenances of their neighbors.
La humanidad está acostumbrada a leer las expresiones de sus semejantes.
And the countenances of the Bearers of Truth are smiling ones.
Y los semblantes de los Portadores de la Verdad son sonrientes.
I saw these things written in their countenances.
Yo veía estas cosas escritas en sus rostros.
Their countenances were marked with firmness and heavenly resignation.
Sus rostros se distinguían por su firmeza y una resignación celestial.
Have ye received his image in your countenances?
¿Habéis recibido su imagen en vuestros rostros?
His loving glances and charming smiles brightened the countenances of the Gopis.
Sus amorosas miradas y encantadoras sonrisas iluminaron los semblantes de las gopis.
Their countenances will be like faces which have been burned up.
El rostro de ellos serán como las caras que han sido quemadas.
Then, the brides arose and made much ado to fix their countenances.
Entonces, las novias se levantaron e hicieron mucho bullicio para arreglar sus semblantes.
Upon their countenances was a light that awed the beholders.
En sus semblantes, había una luz que infundía reverencia a quienes los miraban.
Men's experiences are as much unlike as their countenances.
Las experiencias de los hombres son tan distintas como sus expresiones faciales.
Their countenances were bright and shining.
Sus rostros eran brillantes y relucientes.
Human experiences differ as human countenances differ.
Las experiencias humanas difieren como difieren los rostros humanos.
Their countenances are often sad, yet often beam with holy, sacred joy.
Su aspecto es a menudo triste, pero a veces brilla con sagrado y santo gozo.
The very stamp of demons was impressed upon the countenances of men.
En los semblantes humanos se veía estampada la marca de los demonios.
Their countenances were pale, and marked with deep anxiety, which expressed their internal struggle.
Sus rostros estaban pálidos, y mostraban una profunda ansiedad, la cual expresaba su lucha interna.
Their countenances were pale and marked with deep anxiety, expressive of their internal struggle.
Estaban pálidos y sus rostros demostraban la profunda ansiedad resultante de su lucha interna.
Their countenances express their internal struggle.
Sus semblantes expresan la agonía de sus almas.
Palatial residences from the old sugar aristocracy seem to entrust him, revealing their weathered countenances.
Las residencias palaciegas de la antigua aristocracia del azúcar parecen confiar en él, revelando su semblante ajado.
But no further than this are they alike, any more than human countenances are alike.
Pero ni más que eso son parecidas, como tampoco los rostros humanos se parecen.
They looked upon the lowering countenances of the priests and elders, and there saw discomfiture and confusion.
Miraban los semblantes agachados de los sacerdotes y ancianos, y allí veían confusión y derrota.
Palabra del día
permitirse