corpus
The catalogue of this enormous corpus was compiled by Gergely Orosz. | El catálogo de este enorme corpus fue elaborado por Gergely Orosz. |
We have seven vases in the corpus which exemplify this concept. | En el corpus tenemos siete vasos que ejemplifican este concepto. |
The corpus cavernosum can be more or less developed. | Los cuerpos cavernosos pueden estar más o menos desarrollados. |
The remedy of habeas corpus has a dual status. | El recurso de hábeas corpus goza de una doble condición. |
Continuous LH secretion stimulates the corpus luteum to produce progesterone. | Continua secreción de la LH estimula el cuerpo lúteo para producir progesterona. |
Just the idea of abolishing habeas corpus is abominable. | La idea de abolir el hábeas corpus es abominable. |
Stage B (T2): Infiltrating periurethral muscle or corpus spongiosum. | Estadio B (T2): músculo periuretral infiltrante o cuerpo esponjoso. |
These are more common with corpus luteum cysts. | Estos son más comunes con los quistes del cuerpo lúteo. |
The analysis was based on a corpus of 63 pages (1781 verbs). | El análisis se basó en un corpus de 63 páginas (1781 verbos). |
Furthermore, they demanded that the writ of habeas corpus be quashed. | Además, exigieron que se rechazara el recurso de hábeas corpus. |
RUT produced 30 (14.3%) positive biopsies from the gastric corpus. | La PRU produjo 30 biopsias positivas (14.3%) del cuerpo gástrico. |
There's a small part of the brain called the corpus callosum. | Hay una pequeña parte del cerebro llamada cuerpo calloso. |
But habeas corpus have been filed during recess. | Pero habeas corpus se han presentado durante el recreo. |
The writ of habeas corpus has not been effective. | El recurso de habeas corpus no ha tenido ninguna efectividad. |
The corpus callosum is linked to intelligence and self-awareness. | El cuerpo calloso esta conectado a inteligencia y auto-alerta. |
That would certainly accord with the condition of the corpus. | Eso sin duda será acorde con la condición del cuerpo. |
Thirdly, we have analysed the corpus to identify the techniques used. | En tercer lugar, hemos analizado el corpus para identificar las técnicas utilizadas. |
The corpus luteum (CL) may develop as a compact or cavitary structure. | El cuerpo lúteo (CL) puede desarrollarse como una estructura compacta o cavitaria. |
A huge corpus was compiled from 1,500 hours of recordings. | Se elaboró un corpus gigantesco, con 1.500 horas de grabación. |
The doors are axially symmetrical to the corpus both horizontally and vertically. | Las puertas son axialmente simétricas al corpus tanto horizontal como verticalmente. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
Obtener una palabra¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!
Traductor
El diccionario de inglés más grande del mundo
Conjugar
Conjugaciones para cada verbo en inglés
Vocabulario
Aprende vocabulario fácilmente
Gramática
Aprende todas las reglas de gramática
Pronunciación
Escucha miles de pronunciaciones
Palabra del día
rocky
rocoso
inglés.com Premium
¿Ya lo probaste? inglés.com Premium incluye:
Hojas de repaso
Sin anuncios
Aprende sin conexión
Guías de conversación
Aprende más rápido
Apoya inglés.com
