contrapesar
- Ejemplos
Los elefantes poseen no solo la fuerza, pero contrapesan y fineza del control. | Elephants possess not only force, but poise and fineness of control. |
También se contrapesan en la Carta de Derechos Fundamentales aprobada por esta Asamblea. | They also balance each other out in the Charter of Fundamental Rights, supported by this House. |
Los derechos se contrapesan. | The rights balance each other out. |
Los nuevos estándares digitales de la alta programación de la definición se contrapesan para sustituir la difusión análoga borrosa antigua. | New digital standards of high definition programming are poised to replace the ancient fuzzy analog broadcast. |
Los principios generales de necesidad militar y humanidad se contrapesan también en la expresión de las obligaciones específicas de los Estados. | The general principles of military necessity and humanity are also balanced in the articulation of specific obligations upon States. |
Con la ayuda de algunos inversionistas emprendedores del Multimillonario se contrapesan para construir una industria entera del vuelo espacial privado. | With the help of some Billionaire entrepreneurial investors they are poised to build an entire industry of Private Space Flight. |
El interior de una estrella estable está en un estado de equilibrio hidrostático: las fuerzas sobre cualquier pequeño volumen casi exactamente contrapesan entre sí. | The interior of a stable star is in a state of hydrostatic equilibrium: the forces on any small volume almost exactly counterbalance each other. |
Esta última tiene dos componentes: una rica gama de asociaciones voluntarias que contrapesan al Estado y una ciudadanía que actúa con civilidad en sus relaciones mutuas. | Civil society has two components: a rich array of voluntary associations that countervails the State and a citizenry that acts with civility toward one another. |
Con la ayuda de algunos inversionistas emprendedores del Multimillonario se contrapesan para construir una industria entera del vuelo espacial privado. | With the help of some Billionaire entrepreneurial investors they are poised to build an entire industry of Private Space Flight. This after other said it was impossible. |
Método del año 2013: los métodos para ordenar la DNA y el ARN de células se contrapesan para transformar muchas áreas de la biología y del remedio. | Method of the Year 2013: methods to sequence the DNA and RNA of single cells are poised to transform many areas of biology and medicine. |
Pueden ser superficiales y su ética laboral necesita mejorar, pero más allá de los defectos están las virtudes que contrapesan la totalidad: insisten en la autenticidad, la transparencia y la sinceridad; son compasivos, curiosos y tienen la mente abierta. | But along with the bad come some counterbalancing virtues: They insist on authenticity, transparency and sincerity; they are compassionate, curious and open-minded. |
Una cuenta mercantil se ha sabido para doblar o para triplicar beneficios de negocio en una cantidad de tiempo relativamente corta, tan solamente si contrapesan a su compañía para el crecimiento si usted considera esta oportunidad emocionante. | A merchant account has been known to double or triple business profits in a relatively short amount of time, so only if your company is poised for growth should you consider this exciting opportunity. |
Contrapesan a los operadores del cable para los cambios grandes en la entrega del vídeo y de datos. | Cable operators are poised for big changes in the delivery of video and data. |
Según el Canadá, este cargo más alto para reserva se ha traducido ya en mayores consignaciones para pérdidas por concepto de préstamos 189, y esas consignaciones contrapesan efectivamente el riesgo de la cartera de la EDC. | According to Canada, this higher provision charge has resulted in higher allowances for losses on loans 189, and these allowances effectively offset the risk in EDC's portfolio. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!
