continue straight ahead

When you encounter signposts (2h), continue straight ahead for Benimaurell.
Cuando encontrará señales (2h), continúe todo recto hacia Benimaurell.
Exit on the Boulevard de Brandebourg and continue straight ahead.
Tome la salida Boulevard de Brandebourg y siga recto.
When the pavement ends, you continue straight ahead along a track.
Cuando termina el pavimento, vaya todo recto por una pista.
At the first roundabout near the first bridge, continue straight ahead.
En la primera rotonda cerca del primer puente sigue todo recto.
Upon reaching Denarau, proceed a cross the bridge and continue straight ahead.
Al llegar a Denarau, cruce el puente y continúe derecho.
At first continue straight ahead and slightly to the right (Southeast).
Al principio, seguir derecho con una ligera inclinación hacia la derecha (Sureste).
Take the third exit to La Route du Fort (A17) and continue straight ahead.
En la tercera salida prosiga recto por La Route du Fort (A17).
After about 1 km turn right towards Karpathou-Kipou and continue straight ahead.
Al cabo de 1 km, gire a la derecha hacia Karpathou-Kipou y continúe recto.
After the roundabout, continue straight ahead.
Después de la rotonda, siga recto.
At the next roundabout, continue straight ahead and continue on N198 20 km.
En la siguiente glorieta, siga recto y continúe por la N198 recorriendo 20 kilómetros.
Pass the hamlet of Tramariglio and Pischina Salida and continue straight ahead.
Ir más allá de la aldea de Tramariglio y Pischina Salida y seguir recto.
This time you keep left and continue straight ahead.
Esta vez manténgase a la izquierda siguiendo la pista todo recto.
Pilgrims should follow the road signs for cars and continue straight ahead to Sarria.
El peregrino debe seguir las indicaciones para los coches y continuar recto hacia Sarria.
When you come to a crossroads (20min) (80 m), continue straight ahead.
Al llegar a un cruce (20min) (80 m), vaya todo recto por un camino asfaltado.
When you meet an information panel on your left (1h34min) (15 m), continue straight ahead.
Cuando encuentra un panel informativo a su izquierda (1h34min) (15 m) continúe todo recto.
Go down Calle Bembo, pass the intersection and continue straight ahead for about 3 minutes.
Recórranla en su totalidad, pasen el cruce y continúen recto durante unos 3 minutos.
After passing the Parco Idroscalo on your right, continue straight ahead for about 1 km.
Una vez haya pasado el Parque Idroscalo, a mano derecha, continuar recto alrededor de 1 km.
Pass the little bridge over the Réveillon and continue straight ahead on the path (old Roman road).
Pase el pequeño puente sobre el Réveillon y continuar recto por el camino (antigua vía romana).
The tires can lose their traction and continue straight ahead, so you skid off the road.
Los neumáticos pueden perder tracción y continuar en línea recta hacia delante, deslizándose fuera de la carretera.
When you come to a crossroads (1h16min) (1315 m), continue straight ahead towards the sanctuary.
Al llegar a un cruce (1h16min) (1315 m), vaya todo recto hacia el santuario que podrá ver enfrente.
Palabra del día
el guion