contener
Adam, respira profundo y contén el vapor en tu pulmones. - Muy bien. | Adam, breathe deeply and hold the steam in your lungs. -Alright. |
Bueno, contén la respiración. | Well, hold your breath. |
Pero contén la respiración. | But hold your breath. |
Bueno, contén tu respiración y métete. ¿Qué estás haciendo? | All right, just hold your breath and go. |
Inhala lentamente aire, contén la respiración unos segundos y exhala poco a poco el aire por la boca. | Slowly inhale air through your nose, hold your breath and slowly exhale the air through your mouth. |
A la derecha del hombre el mar tiene un tono gris compacto, pálido, más allá del contén de concreto agrietado. | To the right of him the sea has a compact grey, pallid tone, out beyond the cracked concrete breakwater. |
Respira por la nariz durante 5 segundos, contén la respiración durante otros 5 y luego libera el aire lentamente por la boca. | Breathe in through your nose for 5 seconds, hold for 5 seconds, and then release slowly through your mouth. |
Por ejemplo, inhala contando hasta cuatro, contén la respiración contando hasta dos y luego exhala contando nuevamente hasta cuatro. | For example, breathe in to a count of four, hold for two counts, and then breathe out for four counts. |
Cuando sientas que vas a estornudar, inhala con fuerza a través de ambos orificios nasales y contén la respiración hasta que el impulso desaparezca. | When you feel a sneeze coming on, inhale powerfully through both nostrils, and hold in your breath until the urge has passed. |
Empieza inhalando completamente durante 5 segundos de modo que el abdomen se expanda, contén la respiración durante 5 segundos, luego exhala por 5 segundos. | Start by taking a full breath in for 5 seconds so that your abdomen expands, hold it for 5 seconds, then release the breath for 5 seconds. |
Nuestro programa de 13 meses(1 año y 1 mes), contén un número de temas individuales y específicos relativos a las prácticas espirituales de nuestra tradición. | Our Basic Training program is completed in 13 months (1 year and 1 month) containing a number of relative specific and individual subjects rooted into the philosophical and spiritual practices of our Tradition. |
También da muy buenos resultados la técnica de respiración completa yóguica, que puede practicarse de pie, andando, sentado o echado: respira hondo, hincha el abdomen y el pecho y levanta los hombros, contén la respiración durante unos segundos y espira despacio. | The technique also gives very good results of full yogic breath, that can be practiced standing, walking, sitting or cast: take a deep breath, swollen abdomen and chest and raise the shoulders, contain the breath for a few seconds and exhale slowly. |
Contén la respiración y cuenta hasta nueve sorbos de agua. | Hold your breath and take nine sips of water. |
Contén la respiración, Susan. | Keep holding your breath, Susan. |
¡Contén tus manos, amigo! | Just keep your hands to yourself, pal! |
Contén tu respiración. | Hold your breath. |
Contén la respiración durante unos segundos antes de que te administren la inyección y mientras lo hacen. | Hold your breath a few seconds before the injection and while it is being administered. |
¡Contén la respiración! | Hold your breath! |
Contén información catastral pública (fonte: Oficina Virtual do Catastro do Ministerio de Economía e Facenda). | It contains public information (source: Virtual office of the Cadastre from the Department of Economy and Treasury). |
Contén la respiración admirando a los castellers formando sus espectaculares torres humanas en la Plaça Sant Jaume delante del ayuntamiento de Barcelona. | Hold your breath as castellers form their spectacular human towers, known as castells, at Plaça Sant Jaume in front of Barcelona's town hall. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!