congressional debate
- Ejemplos
In the course of the congressional debate, the facts became clear. | Durante el debate en el Congreso, los hechos se aclararon. |
A national survey shows that Latinos believe discrimination has increased since the start of the congressional debate on immigration. | Un sondeo nacional muestra que los latinos creen que ha aumentado la discriminación desde el inicio del dcdebate congresional sobre inmigración. |
Whenever a new legislative program is being considered, much of the Congressional debate will be concerned with the Constitutional justification for it. | Cuando se esté considerando un nuevo programa legislativo, gran parte del debate en el Congreso se ocupará de la justificación constitucional para ello. |
Alberto: Bringing the congressional debate of a highly technical law to the Sunday conversation table was key. | Alberto: Fue muy importante llevar el debate legislativo de una ley sumamente técnica a la mesa de conversación del domingo. |
This hour, analysts comment on the prospects of passage of a legalization bill by Memorial Day and the highlights of the congressional debate. | En este hora, analistas comentan sobre las posibilidades de que pase un proyecto de legalización antes de la conclusión de sesiones a fin de mes y resaltan aspectos del debate congresional. |
As on previous occasions, the congressional debate over another presidential request for aid to the counterrevolution generated a great deal of speculation in the United States and Nicaragua, as well as in international forums. | Como en ocasiones anteriores, el debate del Congreso sobre una nueva solicitud presidencial de ayuda a la contrarrevolución, generó expectación en los Estados Unidos, en Nicaragua y en los círculos políticos internacionales. |
Republicans Vs. Democrats As on previous occasions, the congressional debate over another presidential request for aid to the counterrevolution generated a great deal of speculation in the United States and Nicaragua, as well as in international forums. | Como en ocasiones anteriores, el debate del Congreso sobre una nueva solicitud presidencial de ayuda a la contrarrevolución, generó expectación en los Estados Unidos, en Nicaragua y en los círculos políticos internacionales. |
This was not true but it was effective in the Congressional debate. | Esto no era verdad pero era eficaz en el discusión del congreso. |
He was not present in the Senate when the Congressional debate and voting occurred that indirectly led to the December 1998 plebiscite in Puerto Rico. | No se encontraba en el Senado cuando se llevó a cabo el debate y la votación que, indirectamente, resultó en el plebiscito que se celebró en Puerto Rico en diciembre 1998. |
During a November 2014 Congressional debate about false positives, a congressman who is a renowned human rights lawyer presented extensive information about the killings and alleged that senior army officers were responsible. | Durante un debate parlamentario sobre falsos positivos en noviembre de 2014, un legislador y reconocido abogado de derechos humanos presentó cuantiosa información sobre las ejecuciones y sostuvo que altos oficiales del Ejército serían responsables. |
In April, members of Congress proposed changes to the former bill that appear to address some of its most troubling aspects, and the latter bill, which would distort basic international humanitarian law principles, has not yet been subject to Congressional debate. | En abril, miembros del Congreso propusieron cambios al anterior proyecto que parecen abordar algunos de sus aspectos más preocupantes, y el último proyecto, que contravendría principios básicos de derecho internacional humanitario, aún no ha sido sometido a debate en el Congreso. |
Envío team US Congressional debate on the $100 million contra war appropriation was in full swing last April when Jaime Chamorro, editor of the Nicaraguan newspaper La Prensa, publicly announced his backing for the US war drive. | El debate del Congreso norteamericano sobre la asignación de $100 millones a los contrarrevolucionarios para derrocar al gobierno sandinista estaba en su apogeo cuando Jaime Chamorro, co-director del diario La Prensa hizo un abierto y público llamado al Congreso para que siguiera apoyando la guerra contra Nicaragua. |
This is especially true for readers residing in Puerto Rico, who have had no voice in the Congressional debate on Iraq and will have no vote to give or withhold to the President in whose authority is vested the lives and fortunes of countless Americans. | Esto es especialmente cierto para los lectores que residen en Puerto Rico que no tienen voz en el debate del Congreso en torno a Irak y no podrán votar para dar o no su consentimiento al Presidente en cuya autoridad recae la vida y destino de innumerables estadounidenses. |
