confer
The dragon confers its power and authority upon this creature. | El dragón confiere su energía y autoridad sobre esta criatura. |
The dragon confers its power and authority upon this creature. | El dragón le confiere su poder y autoridad sobre esta criatura. |
The citizens want a Europe that also confers social rights. | Los ciudadanos quieren una Europa que también garantice derechos sociales. |
It's hard to argue against a change that confers universal benefits. | Es difícil discutir contra un cambio que confiere beneficios universales. |
The Treaty confers on the Commission the status of college. | El Tratado confiere a la Comisión la categoría de colegio. |
This commitment confers an advantage on the NEC and DMA. | Dicho compromiso confiere una ventaja a NEC y DMA. |
DUKORAL confers protection specific to Vibrio cholerae serogroup O1. | DUKORAL confiere protección específicamente para el Vibrio cholerae serogrupo O1. |
The large capacity of power confers a longer range on Q5. | La gran capacidad de poder confiere un mayor alcance en Q5. |
The inference is false, a gift confers no rights. | La inferencia es falsa, un regalo confiere las ningunas derechas. |
GANAPATI makes the objective life stable and confers expansion and fulfilment. | GANAPATI hace la vida objetiva estable y confiere expansión y cumplimiento. |
This wax confers high strength and low moisture absorption. | Esta cera confiere gran dureza y escasa absorción de humedad. |
On the other hand, this transit also confers real courage. | Por otro lado, este tránsito también confiere un gran coraje. |
Lt. Governor David Dewhurst confers with Senator Dan Patrick of Houston. | El Vicegobernador David Dewhurst confiere con el Senador Dan Patrick de Houston. |
The modular composition confers to the product unrivaled flexibility and adaptability. | La composición modular da al producto flexibilidad y adaptabilidad incomparables. |
It's hard to argue against a change that confers universal benefits. | Es difícil debatir contra un cambio que supone beneficios universales. |
He is a benevolent Deity who confers auspiciousness, offspring and cattle. | Es una Deidad benévola que otorga buen auspicio, descendencia y ganado. |
Attention confers on all greater relief and specific weight. | La atención le confiere a todo mayor relieve y peso específico. |
The incentive confers a benefit on the companies receiving them. | El incentivo confiere un beneficio a las empresas que lo reciben. |
This Mantra confers wisdom, prosperity, purity and liberation. | Este Mantra confiere sabiduría, prosperidad, pureza y liberación. |
This way, Mies confers the Neue Nationalgalerie plain expressive strength. | De esta forma, Mies confiere a la Neue Nationalgalerie plena fuerza expresiva. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!