con mucho ambiente
- Ejemplos
Gracias a esto, en el pueblo se respira un ambiente relajado y cosmopolita que por las noches se transforma en un animado centro turístico con mucho ambiente. | Thanks to this, in the town there is a relaxed and cosmopolitan atmosphere, which at night is transformed into an atmospheric, lively centre for tourism. |
Proyecta imágenes vibrantes incluso en entornos con mucho ambiente. | It projects vibrant images even in high ambient environments. |
Por las noches se convierte en una discoteca con mucho ambiente. | In the evening, it transforms into a vibrant nightclub. |
La zona ribereña es especialmente animada, con música y restaurantes con mucho ambiente. | The riverfront is particularly alive with music and bustling restaurants. |
Añadir a mi guía Playa de la Misericordia Una playa con mucho ambiente. | Add to my guide Misericordia Beach A beach with a whole load of ambiance. |
Psyri es una zona con mucho ambiente y ofertas de ocio, bares, cafeterías y restaurantes. | Psyri is a lively entertainment area with lots of bars, cafés and restaurants. |
Es una plaza con mucho ambiente, llena de terrazas y restaurantes. | It's bustling with atmosphere and there are lots of pavement cafes and restaurants. |
Una playa con mucho ambiente. | A beach with a whole load of ambiance. |
Te recomendamos pasear por la parte vieja, es muy agradable y con mucho ambiente. | We recommend walking round the old quarter. It's pretty and has a great atmosphere. |
Antonio 5 Todo perfecto y muy atenta, la localización relativamente centrica y en un barrio con mucho ambiente. | Antonio 5 Everything perfect and very attentive, the location relatively central and in a neighborhood with lots of atmosphere. |
Es un pueblo bien abastecido que cuenta con farmacia, tienda, panaderia, bares, con mucho ambiente en verano. | Supplied good, it is a village that possesses drugstore, shop, bakery, bars, with great atmosphere in summer. |
El hotel cuenta con un gran casino y el bar La Cantina el cual cuenta con mucho ambiente. | The hotel has a great casino and the bar La Cantina with lots of action at night. |
Nos tomamos un respiro en una de las terrazas al aire libre con mucho ambiente a cualquier hora del día. | We take a breahter outdoors, in one cafe terrace of great atmosphere at any hour of the day. |
El pabellón en el jardín es ahora una casa grande con mucho ambiente, ideal para unas vacaciones románticas. | The old gardeners' home is now a spacious holiday home in the old park. |
Ocean Drive es una calle con mucho ambiente que, sin importar la hora del día, siempre encontrarás llena de gente. | Ocean Drive is a lively street that's always bustling with people at all hours of the day. |
Tiene sus plazas con mucho ambiente popular, y los barrios de La Ribera (Born) y el barrio Gótico a pocos pasos. | The La Ribera (Born) area and the Gothic Quarter are only a few steps away. |
Este adosado de reciente construcción está en Almuñécar, que es un pueblo costero con mucho ambiente en la costa de Granada. | This recently built town house is located in Almunecar, which is a lively beach resort on the coast of Granada. |
Una zona de gran interés turístico al tener una preciosa playa muy cotizada y con un paseo marítimo con mucho ambiente, en especial en verano. | An area of great tourist interest with a beautiful beach very quoted and with a promenade with much atmosphere, especially in summer. |
En Marina Corta hay bares con mucho ambiente, como Il Gabbiano o Il Pescatore, donde podrás tomar una copa antes de irte a dormir. | In Marina Corta, there are many lively bars such as Il Gabbiano or Il Pescatore where you can have a drink before going to bed. |
Trinidad es un pueblo muy bonito, con las calles adoquinadas, casas bajas y de colores, con mucho ambiente tanto por el día como por la noche. | Trinidad is a very nice town, with cobbled streets, low, colorful houses, with a lot of atmosphere both day and night. |
