compensar
Pero tenemos algunos niños inteligentes; así es como compensamos. | But we have some smart kids; this is how we compensate. |
¿Qué sucede cuando no compensamos las debilidades en pareja? | What happens when we don't compensate for each other's weaknesses? |
Nosotros compensamos la colisión de las corrientes con actividades más intensificadas. | We compensate for the collision of currents with the most intensified activity. |
Luego nosotros localizamos la transferencia y compensamos ésta en el Banco. | Then we can trace the wire and clear it at the Bank. |
Pero lo que nos falta por los recortes presupuestarios, lo compensamos con espíritu. | But what we lack from budget cuts, we make up for in spirit. |
¿Cómo compensamos a los organizadores por los ingresos que dejan de percibir? | How can we compensate the organizers for this loss of income? |
Si no lo compensamos con nuestra felicidad, que Dios nos ayude. | If we don't make up for that in our own happiness, heaven help us. |
¿Cómo compensamos la huella de carbono? | How do we offset our carbon footprint? |
¿Cómo te lo compensamos, amigo? | How can we make it up to you, buddy? |
Nosotros compensamos en un sentido espiritual, el amor y la compasión que no todos reciben. | We compensate in a spiritual sense, for the love and compassion that not everyone receives. |
No compensamos la pérdida de sangre. | We're not keeping up with blood loss. |
Nosotros compensamos a nuestros conductores adecuadamente. | We compensate our drivers adequately. |
El vestido es liviano, y compensamos con el maquillaje. | Yeah, um, the dress is light, so we have to weigh it down with makeup. |
Y más que compensamos eso. | But we more than make up for that. |
Desde 2013, compensamos todas las emisiones CO2 en nuestra sede central en Ratingen. | We have been offsetting all of our CO2 emissions at our headquarters in Ratingen since 2013. |
Desde 2013, compensamos todas las emisiones CO₂ en nuestra sede central en Ratingen. | We have been offsetting all of our CO₂ emissions at our headquarters in Ratingen since 2013. |
Nosotras siempre nos estamos ayudando mutuamente y compensamos los errores de a otra. | We are always helping each other out and making up for each others' errors. |
Hacia el exterior, compensamos carbono. | Outside, we are offsetting carbon. |
Si te va bien este año te compensamos el año que viene. | If you have a good year this year we'll make it back to you next year. |
Ya te lo compensamos. | We made it up to you. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!