compensar
Dispositivo clínicamente probado que compensa el efecto de la gravedad. | Clinically proven device that compensates for the effect of gravity. |
Asegúrese de que su servicio compensa con una red rápida. | Make sure your service compensates with a fast network. |
Un poco, pero el resto de tu cara lo compensa. | A little, but the rest of your face makes up for it. |
Esto casi compensa por lo que hicieron con mi bar. | This almost makes up for what you did to my bar. |
Esta pérdida se compensa con un cuarto de los recién llegados. | This loss is compensated by a quarter of newcomers. |
La articulación tibiotarsiana compensa las irregularidades típicas de un terreno agreste. | The tibiotarsus articulation compensates the irregularities of a rough terrain. |
Esto compensa la pérdida de luz en el camino de regreso. | This compensates for the loss of light on the way back. |
En circunstancias normales, el cortisol compensa la acción de la insulina. | Under normal circumstances, cortisol counterbalances the action of insulin. |
Como si una rosa todos los viernes compensa la diferencia. | Like a rose every Friday makes up the difference. |
Estos falsos amigos quieren probar que la debilidad compensa. | These false friends want to prove that weakness pays. |
Tener a Edna este fin de semana más que lo compensa. | Having Edna this weekend more than makes up for it. |
Asegúrese de que su VPN compensa con servidores rápidos. | Make sure your VPN compensates with fast servers. |
Bueno, eso más que compensa la última vez. | Well, that more than makes up for last time. |
El precio del pescado no compensa la inversión. | The price of fish does not compensate for the investment. |
Por lo que al final del día, todo se compensa. | So at the end of the day, it balances out. |
Él lo compensa todo, y no puedo esperar a verlo. | That is worth everything, and can not wait to see it. |
Cuando duermes bien, el cuerpo compensa el daño diario. | When you sleep correctly, your body compensates for the daily damage. |
La pérdida de evasión se compensa con High Counter. | The loss of evasion is made up for by High Counter. |
El déficit se compensa con las importaciones comerciales y la ayuda alimentaria. | The shortage is offset by commercial imports and food aid. |
Un día en la naturaleza compensa una semana en el interior. | A day in nature compensates for a week indoors. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!