comparatives
Plural decomparative
comparative
Drafting of lists, negotiation, comparatives, reports and contract proposals. | Redacción de pliegos, negociación, comparativos, informes y propuesta de contrato. |
Choosing the correct pronoun with comparatives (as tall as me/I am) | Elegir el pronombre correcto con los comparativos (taller than me/I am) |
Finally, we can also use comparatives with adverbs of manner. | Finalmente, podemos usar los adverbios de modo en inglés en frases comparativas. |
We've looked at how to form comparatives with adjectives in English. | Y así concluimos cómo formar comparativos con los adjetivos en inglés. |
Sophisticated membership/professional organizations comprise this segment of comparatives. | Este segmento de comparación incluye organizaciones sofisticadas de miembros/profesionales. |
Prior biennium comparatives have not been restated. | Los datos comparativos de bienios anteriores no se han actualizado. |
Prior biennium comparatives have not been restated. | No se han actualizado los datos comparativos del bienio precedente. |
We haven't done comparatives yet. | Aún no hemos hecho los comparativos. |
From stylistic and comparatives studies with the Nasrid work. | Análisis estilístico y comparativo con las producciones nazaríes. |
Note that negations, questions, comparatives and other structures, must be placed after the particle 得 (de). | Ten en cuenta que las negaciones, las preguntas, las comparaciones y otras estructuras deben colocarse necesariamente tras la partícula 得 (de). |
The next column will be for properly used comparatives, and the last column for properly used superlatives. | La siguiente columna será para los comparativos utilizados correctamente y la última columna para los superlativos correctamente utilizados. |
It is possible generating technical reports in PDF for selected products, making product comparatives, downloading brochures, certificates, manuals and any related documents. | Permite generar informes técnicos en PDF de los productos seleccionados, hacer comparativas de productos, descargar folletos, certificados, manuales y cualquier documento relacionado. |
The comparatives reported in schedule 3, regular resources programme activities by region, have not been restated by country. | Las cifras comparativas incluidas en el cuadro 3, Recursos ordinarios - Actividades de los programas por región, no se han vuelto a incluir desglosadas por país. |
The comparative statistical study was carried out using single factor analysis of variance (ANOVA) and the Bonferroni test for the multiple comparatives. | El estudio estadístico comparativo se llevó a cabo mediante análisis de la varianza de un solo factor (ANOVA) y test de Bonferroni para las comparativas múltiples. |
We offer you our experience, climatic cameras and ability to work to carry out comparatives studies of different formulations or packages. | Ponemos a su disposición nuestra experiencia, cámaras climáticas, métodos de ensayo y capacidad de trabajo para llevar a cabo estudios comparativos de formulaciones o envases distintos. |
A while back, we decided to clarify the issue of the protein comparatives between the different brands, since it tends to cause certain controversy. | Hace un tiempo decidimos aclarar al usuario el tema de las comparativas de proteínas entre las distintas marcas, dado que en muchas ocasiones sugiere cierta controversia. |
Grammar areas chosen may include past, present and future tenses, conditionals, gerunds and infinitives, comparatives and superlatives. | Entre los ámbitos gramaticales que podrás estudiar se incluyen los tiempos verbales (presente, pasado, futuro y condicionales), otras formas verbales (gerundios e infinitivos) o los comparativos y superlativos. |
Whenever possible the balances of these accounts as at 31 December 2005 and the comparatives have been apportioned essentially on the basis of the best available information. | Siempre que fue posible, el saldo de esas cuentas al 31 de diciembre de 2005 y los datos comparativos se prorratearon, utilizando básicamente la mejor información disponible. |
Whenever possible the balances of these accounts as at 31 December 2007 and the comparatives have been apportioned essentially on the basis of the best available information. | Siempre que fue posible, el saldo de esas cuentas al 31 de diciembre de 2007 y los datos comparativos se prorratearon, utilizando básicamente la mejor información disponible. |
Whenever possible the balances of these accounts as at 31 December 2003 and the comparatives have been apportioned essentially on the basis of the best available information. | Siempre que fue posible, el saldo de esas cuentas al 31 de diciembre de 2003 y los datos comparativos se han prorrateado, utilizando básicamente la mejor información disponible. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!