civic affairs
- Ejemplos
The big question is how to make the Salvadoran people understand that organization and participation in civic affairs are crucial not only to face the threat of the reversion to authoritarianism, but also to make possible the advance of the process of democratization. | La gran interrogante es cómo hacer comprender a los salvadoreños que la organización y participación ciudadanas son cruciales no solo para hacer frente a la amenaza de una reversión autoritaria, sino también para potenciar el avance del proceso de democratización. |
The new information and communication technologies (NICT) provide an opportunity to give the poor access to a modern and inclusive participation in civic affairs and the necessary skills and knowledge to take part in public life and play a productive role in society. | Las nuevas tecnologías de la información y las comunicaciones (TIC) ofrecen una oportunidad para asegurar el acceso de los pobres a un civismo moderno e incluyente y a las aptitudes y los conocimientos necesarios para participar en la vida pública y desenvolverse productivamente en la sociedad. |
We can't simply ignore or withdraw from civic affairs. | No podemos simplemente ignorar o retirarnos de la cosa pública. |
They performed public ceremonies, adjudicated disputes, treated illness, encouraged handicrafts, and administered civic affairs. | Realizaron ceremonias públicas, juzgaron los conflictos, enfermedad tratada, artesanías alentadores, y administraron asuntos cívicos. |
All citizens participate in the management of civic affairs under the same conditions. | Todos los ciudadanos pueden participar en las mismas condiciones en la gestión de los asuntos públicos. |
Boyce was a multi-millionaire by the early 1900s and by 1909 became more interested in civic affairs and less in finance. | Boyce era ya multimillonario a principios de 1900 y en 1909 se interesó más en asuntos cívicos y menos en las finanzas. |
Audience: Those active for just governance at every level including: parliaments and governments, in the media, education, industry, business and civic affairs. | Audiencia: Personas que trabajan por la gobernanza justa en todos los niveles incluyendo: parlamentos y gobiernos, medios de comunicación, educación, industria, comercio y asuntos cívicos. |
Over more than 35 years in Marbella, Christopher Clover has been active not only as a leader in the Real Estate community but also in civic affairs. | Durante más de 35 años, Christopher Clover ha estado activo, no solo como líder de la comunidad inmobiliaria de Marbella, sino también en el ámbito cívico. |
Are crucial behavioral changes identified (e.g., more applications for home ownership, increased home buying, greater engagement in community and civic affairs, etc.)? | ¿Se han identificado cambios cruciales de comportamiento (por ejemplo, más solicitudes de propiedad de vivienda, incremento en la compra de casas, mayor participación en la comunidad y asuntos cívicos, etc.)? |
The UFW Foundation will continue helping families become citizens, register voters and invite everyone regardless of immigration status to participate in civic affairs. | La Fundación UFW continuará ayudando a las familias a convertirse en ciudadanos, a inscribir a los votantes y a invitar a todos, independientemente de su estatus migratorio, a participar en asuntos cívicos. |
The National Youth Policy of 2006 focuses on youth participation in community and civic affairs, and spells out the strategic areas for their all-round development. | La Política Nacional para la Juventud de 2006 se centra en la participación de los jóvenes en las actividades comunitarias y cívicas e indica las esferas estratégicas para su desarrollo integral. |
The citizens of the District of Columbia are entitled to autonomy in the conduct of their civic affairs, full political representation as Americans who are fully taxed, and statehood. | Los ciudadanos del Distrito de Columbia gozan de autonomía en la conducción de sus asuntos cívicos, plena representación política como americanos que pagan todos los impuestos y estadidad. |
It also introduces instruction in civic affairs at all levels - an important step forward in familiarising children with public institutions and the cardinal values of Mauritanian society. | Además, introduce la enseñanza de la instrucción cívica en todos los niveles, lo que constituye un avance importante hacia la familiarización de los niños con las instituciones públicas y los valores fundamentales de la sociedad mauritana. |
Some CRC workshop participants believe these groups should play a more active role in civic affairs as well as providing needed vocational and life skills training for their members. | Algunos de los participantes en el taller relativo a la Convención sobre los Derechos del Niño creen que esos grupos deberían tener más participación cívica y que sus integrantes necesitan más formación profesional y para la vida. |
Since 2006, CHCF has offered bilingual instruction in United States history and government to enable immigrants to participate in the civic affairs of their communities and apply for United States citizenship. | Desde 2006 viene ofreciendo enseñanza bilingüe en historia y estructura institucional de los Estados Unidos con el fin de ayudar a los inmigrantes a participar en los asuntos cívicos de sus comunidades y solicitar la ciudadanía estadounidense. |
Yet, while he viewed most everyone around him with cor-dial disdain and took no active interest in civic affairs, neverthe- less Heraclitus was no recluse nor dispassionate proponent of ideas for their own sake. | Sin embargo, aunque miraba a la mayoría de los que habían alrededor de él con cordial desdén y no tomó interés activo en los asuntos civiles, Heráclito no era nin- gún ermitaño o un desapasionado propo- nente de ideas para su propia causa. |
