Estos chismosos desconsiderados olvidan que tienen un testigo. | These thoughtless gossipers forget that they have a witness. |
¿Cuál es el nombre apropiado para tales chismosos? | What is the appropriate name for such tale-bearers? |
Los porteños somos chismosos, no solo nosotros, en todas partes. | The locals are gossips, not only us, everywhere. |
Hay que proteger esta pareja de los chismosos. | You need to protect this couple from those troublemakers. |
Y también sé que a nadie le gustan los cuentos chismosos. | And I also know that nobody likes a tattle tale. |
Sí, en realidad aquí no nos gustan los chismosos. | Yeah, we don't really like nosy nellies around here. |
Y Huginn y Muninn, los chismosos cuervos asesinos. | And Huginn and Muninn, the gossipy, murderous crows. |
Pero nosotros somos chismosos con cierta brillantez. | But we are gossips with a certain brilliance. |
Los chismosos tienen las razones mal, también. | The rumormongers have got the reasons wrong, too. |
Así son esta gente que murmura –los chismosos–, son así. | That's how people are who mutter–the gossips–they are like this. |
Presentaciones de diapositivas, historias de celebridades y titulares chismosos son parte de la mezcla. | Slideshows, celebrity stories and gossipy headlines are a part of the mix. |
Este edificio está lleno de chismosos. | This building's full of rats. |
Este pueblo está lleno de chismosos. | This town is filled with gossips. |
Tal vez son chismosos o dicen muchas groserías. | Maybe they're gossips or cuss a lot. |
Los que son chismosos. | Those who are tale-bearers. |
A nadie le gustan los chismosos. | Abed, no one likes a tattletale. |
Lo que importa que esto no se convierta otra vez en pasto para chismosos. | The important thing is, that this matter becomes again a gossip in public. |
Nunca se aburre de nuevo con una gran mezcla de chistes, chismosos & avances de películas de Bollywood. | Never be bored again with a great mix of jokes, gossips & bollywood movie trailers. |
Que sean curiosos, chismosos, obsesivos de los gadgets, un vendedor de ropa para bebes, cualquier cosa. | Be a gossip, a gadget obsessive, a retailer of baby clothes, anything really. |
Además, algunos chismosos laicos afirman que es ahora a la relación entre Kozhevnikovoy y el su esposo bastante tendido. | Besides, some secular gossips claim that now the relations between Kozhevnikova and her spouse the quite tense. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!
