No hay nada entre nosotros, pero no quiero chismorreos. | There's nothing between us, but I don't want gossip. |
Pero ud. nunca escucha los chismorreos, ¿verdad? | But you'd never listen to gossip, would you? |
Pero Ud. nunca escucha los chismorreos, ¿verdad? | But you would never listen to gossip, would you? |
Hoy, precisamente, no tengo tiempo para chismorreos. | Today, of all days, I do not have time for gossip. |
No tienes que escribir chismorreos. | You don't have to write gossip. |
O sea, los chismorreos que en esta oficina habría no tendrían fin. | I mean, the yakkity-Yaks in this office would have a field day. |
Las historias, la tradición, los chismorreos, los argumentos a favor y en contra. | The stories, the lore, the gossip, the pro and against arguments. |
No es que oiga chismorreos, tampoco. | Not that I listen to gossip, either. |
¿No es lo que los chismorreos piden? | Is that what the gossip requires? |
Ellos no tienen tiempo para chismorreos Justo simplemente desean glorificar a Krishna. | They have no time for idle gossip. They just simply want to glorify Krishna. |
Este lugar es su fuente de chismorreos. | This is a clearing house for their nothing. |
Escuché los chismorreos. | I heard the whispers. |
Cuántas personas se han alejado, por ejemplo de alguna parroquia o comunidad por el ambiente de chismorreos, de celos, de envidias que han encontrado ahí. | How many people have distanced themselves, for example, from some parish or community because of the environment of gossip, jealousy, and envy they found there. |
Todos estallaron en risas. Swami es conocido por Su humor, mientras que nosotros somos conocidos por nuestros chismorreos, sí! (risas) Y el humor de Bhagavan es realmente sin par. | Swami is known for His humor, while we are known for our rumors, yes! (Laughter) And Bhagavan's humor is really matchless as it should be. |
Ahora hemos elegido solo cuatro centros, y tenemos que hacerlos funcionar de una manera adecuada sin meternos en discusiones, peleas, chismorreos, todas estas cosas y el egoismo. | Now we have chosen only four centres, and we have to work it out in a proper way without going into quarrels, fighting, backbiting, all these small things, and selfishness. |
Hay muchos chismorreos y conspiraciones salvajes sobre nosotros, que crean sentimientos de temor y consternación en los que no conocen la verdad, que es que somos de la Luz y el Amor. | There are much gossip and wild conspiracies concerning us, which can create feelings of dread and dismay in those unaware of the truth, which is we are of Light and Love. |
¡NO llamen a los Sirvientes de la Luz en sus mórbidos juegos, en sus tratos del ego, en sus chismorreos, sus luchas de egos, las murmuraciones y las puñaladas por la espalda! | DO NOT call the servants of the light into your morbid games, into your ego dealings, into your gossip, your ego fights, backbiting and backstabbing!! |
Si ha tenido la desgracia de ser el objeto de estos chismorreos, utilizados como sanciones negativas, sea o no sea culpable, sabrá lo duro que resulta el castigo, y quizá prefiriera la tranquilidad de una celda carcelaria. | If you have had the misfortune to be the object of such gossip, used as negative sanctions, whether you are guilty or not, you will know how much punishment it is, and might well wish for a quiet jail cell. |
A veces son pastores y dirigentes, que mantienen chismorreos en las iglesias, y a veces también son sus mujeres que son dirigentes de los distintos grupos de calumnias, y todas las calumnias de la asamblea pasan por ellas. | At times those who entertain slandering in churches are pastors and leaders themselves, and most often their wives are the leaders of the different groups of slander, and all slandering in the assembly pass through them. |
Sabes que jamás hago caso de los chismorreos. | You know I never listen to gossip. |
