chirping birds

Popularity
500+ learners.
Explore the Dalmatian Zagora from a new perspective, surrounded by chirping birds and wind sighs.
Explora el dálmata Zagora desde una nueva perspectiva, rodeado de pájaros y suspiros de viento.
The only sound will be that of chirping birds, Roaring Ocean and laughter of your kids running around the villa.
El único sonido que se chirrido de las aves, Roaring Ocean y la risa de sus niños corriendo alrededor de la villa.
At sunset, we sang the evening Mantras along with the whispers of the wind, the dance of trees and the chirping birds.
Había muchos fuegos sanadores encendidos en cada rincón de la plaza interior del Museo de Arte y al ocultarse el sol cantamos los Mantras vespertinos con la naturaleza, junto al susurro del viento, al baile de árboles y sus pájaros.
From here on, we have to change the tone, forget about Highway Star and relax with music that is only looking for beauty and recreates it with simple, sweet melodies that are only lacking a chorus of chirping birds in the background.
A partir de aquí, hay que cambiar el registro, olvidarse del Highway Star y relajarse con una música que solo busca la belleza y recrearse con melodías simples y suaves en las que solo faltan unos cuantos pajarillos haciendo los coros.
We've seen deer, elk, and a fluffy skunk, and a variety of chirping birds.
También hemos visto venados, alces, un esponjado zorrillo y diversos pájaros gorjeantes.
The forest sounds of chirping birds mingle with the murmur of talking soldiers.
Los sonidos de los pájaros del bosque se mezclan con el murmullo de los soldados.
Do those chirping birds sooth the characters in the background, or interrupt a conversation with great annoyance?
¿Los pájaros cantando calman a los personajes en el fondo, o interrumpen una conversación con gran molestia?
The erhu is incredibly expressive, capable of imitating sounds from chirping birds to neighing horses.
El erhu es increíblemente expresivo, capaz de imitar el sonido del canto de pájaros o el relinchar de caballos.
One can hear the chirping birds and see a lot of interesting flora & fauna from these terraces.
Se puede escuchar el canto de los pájaros y ver un montón de interesante flora y fauna de estas terrazas.
Bed and breakfast Shimmering backwaters, chirping birds, swaying palm trees, and eternal serene land are just some of the things that alappuzha has to offer.
Cama y desayuno Remansos brillante, canto de los pájaros, palmeras, terrenos sereno eterna son solo algunas de las cosas que alappuzha tiene para ofrecer.
When he saw the beautiful flowers blooming in the field, it must have brought joy to Him; chirping birds, flying butterflies - all these made Him happy.
Cuando vio las bellas flores lozaneando en el campo, esto debió haberle alegrado; pájaros gorjeando, mariposas volando, todo esto lo hacía feliz.
Amidst the towering trees, guests can delight in a charming swimming pool where they can take in the sights and sounds of the chirping birds and nearby river.
En medio de los grandes árboles, los huéspedes pueden disfrutar de una piscina encantadora donde podrán observar y escuchar los pájaros y sus cantos y al lado el río.
Amidst the towering trees, guests can delight in a charming swimming pool where they can take in the sights and sounds of the chirping birds and nearby river.
En medio de los altos árboles, los huéspedes podrán deleitarse con una encantadora piscina desde la cual podrán disfrutar de las vistas y los sonidos del canto de los pájaros y el río cercano.
While you delve into your book in the late evenings sitting in the pillared verandah,, you hear the Hornbills, Koels and other chirping birds across the agrarian landscape in front of you.
Mientras que usted ahondar en su libro en las tardes tarde sentados en el porche con columnas, escucha las Hornbills, Koels y otras aves piando a través del paisaje agrario en frente de ti.
We have a large park with shrubs, trees and foliage, to enjoy silence, listen to the sound of chirping birds and find the best environment to rest from the noise of the city.
Contamos con un gran parque con arbustos, árboles y plantas decorativas, para disfrutar del silencio, escuchar el sonido del piar de los pájaros y encontrar el mejor entorno para descansar de los ruidos de la ciudad.
The outskirts of the city are a sunny relaxing place with empty bu stops and chirping birds but you have a job to do to focus and be prepared to not get it right the first time.
Las afueras de la ciudad son un lugar relajante soleado con paradas bu vacías y canto de los pájaros, pero usted tiene un trabajo que hacer para concentrarse y estar preparados para no hacer las cosas bien la primera vez.
Todoroki Valley—the only ravine valley in central Tokyo—is a place of beauty in every season, with a canopy of green trees, the Yazawa River and chirping birds muffling the sounds of the city.
El Valle Todoroki –el único barranco en el centro de Tokio– es un lugar de gran belleza en todas las estaciones del año, con un dosel de verdes árboles, el río Yazawa y el canto de los pájaros absorbiendo los ruidos de la ciudad.
They aimed to present an Islamic Republic full of smiles and chirping birds, where harmless mullahs with radiant faces and sheer robes frolic, hand in hand in meadows chasing butterflies, collecting stamps and learning the Internet.
Su objetivo era presentar una república Islámica llenas de las sonrisas y con los pájaros gojeando, donde los mulás inofensivos con las caras radiantes y las batas pura juguetean, mano a mano en los prados persiguiendo las mariposas, recogiendo los sellos y aprendiendo el Internet.
Palabra del día
el olor