chasing your dreams

Popularity
500+ learners.
What, are you chasing your dreams, is that it?
Qué, estás persiguiendo tus sueños, ¿es eso?
Life's all about chasing your dreams, right?
La vida se trata de perseguir los sueños, ¿no?
I'm so proud of you chasing your dreams.
Me enorgullece que persigas tus sueños.
Yeah, we're so happy for you, and we want you to keep chasing your dreams.
Sí, nos alegramos mucho por ti y queremos que sigas persiguiendo tus sueños.
But when chasing your dreams be sure to take them one step at a time.
Pero cuando persigas tus sueños asegúrate de hacerlo de uno en uno.
Keep up with your social life, but keep chasing your dreams, and brush off those mean comments.
Mantente al día con tu vida social, pero sigue tras tus sueños y no hagas caso a los comentarios crueles.
When an opportunity to try out for a professional football team presents itself, Ciro D'Emilio, who directed and co-wrote the film, doesn't opt for a naive narrative about chasing your dreams.
Cuando se presenta la oportunidad de formar parte de un equipo profesional de fútbol, Ciro D'Emilio, el director y guionista de la película, no opta por que el personaje pueda seguir sus sueños, que sería la trama narrativa inocente y previsible.
Palabra del día
fresco