Resultados posibles:
chapuza
No hay nada más... a menos que quieras una chapuza. | There's nothing else... unless you want fudge. |
Ha sido una grave chapuza por parte de la Comisión. | It has been a seriously botched job on the part of the Commission. |
Emma fue dejada gravemente marcada después de la chapuza de cirugía plástica. | Emma was left badly scarred after botched plastic surgery. |
Menos por las cicatrices de la cirugía chapuza de cara. | Minus the scars from the botched "face/off" surgery. |
Has hecho una chapuza en el eje. | You did a quick fix on that axle. |
En serio. No quiero ver una chapuza. | I'm serious, I don't want to see a hatchet job. |
Y esa chapuza clónica que intenté no funcionó. | And that cloning mess I tried didn't work. |
Esta noche ha sido una chapuza. | This night has been completely half-assed. |
Apenas da tiempo para una chapuza. | It's barely enough time for a patch job. |
Lo convertiste en una chapuza y tuve que vivir con ello. | You turned it into a hatchet job and I had to live that down. |
Un truco o una chapuza. | A trick or a gimmick. |
Es una chapuza que el tratamiento de todo el mundo ama. | Fudge is a treat that everyone loves. |
Una chapuza que realmente no necesitas. | A gimmick you don't really need. |
Sí, en una chapuza de caso. | Yeah. On a botched case. |
Y nos lo merecemos. A ver si no hacen una chapuza. | We deserve it, it's going to be a disaster. |
¿Qué es toda esta chapuza? | What about all this mess up here? |
Esta es tu chapuza. | This is your mess. |
Está hecho con torpeza, de hecho, es una chapuza. | Very clumsily done, of course. |
Y habiendo hecho una chapuza en la dirección, Hammond también se movió. | And having bodged the bodge on his steering, Hammond, too, was on the move. |
Samuel hizo una chapuza. | Samuel made a botch of things. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!