Resultados posibles:
En unos segundos, sintió que el espíritu del Saiyano cedía. | In a few seconds, he felt the Saiyan's spirit give in. |
El calor era sofocante y agotador: no acababa ni cedía. | The heat was suffocating and exhausting: it was unending and unyielding. |
Esta es la razón por la que su dolor de cabeza no cedía. | This is the reason why your headache didn't go away. |
Después de varios segundos, sintió que algo cedía. | After several seconds, he felt something give. |
¡No importaba lo mucho que trataban de obligarla, ella no cedía! | No matter how much they tried to make her, she would not budge! |
Allí donde tocasen el mundo, el mundo cedía. | Everywhere they touched the world, the world buckled. |
Los altos funcionarios declaran que se cedía a la presión política. | Senior officials said that they were forced to give in to political pressure. |
Pero en general la gente cedía y aceptaba lo que se les decía. | But overall people were reeling and they accepted what they were told. |
Nunca cedía ni un cm en algo. | He never gave an inch on anything. |
A pesar de que el suelo cedía, los sujetos no se vieron afectados por este cambio. | Despite the floor dropping out, subjects were not affected by this change. |
El joven príncipe trató lo máximo que pudo, pero Vassilisa no cedía. | The young prince tried as hard as he could, but Vassilisa would not give in. |
Y de tiempo en tiempo yo, cedía. | And time to time I caved in. |
A medida que la enorme emoción de aquella temporada cedía, mi mente se volvía más tranquila. | As the great excitement of that season subsided, my mind became more calm. |
Pensé que cedía. La está pasando demasiado bien. | He's having too good a time. |
Sin embargo, la agitación que se había promovido en la ciudad no cedía. | The commotion which had overflowed the city, however, did not recede to its banks. |
Por lo tanto, se convirtió en el primer país con armamento nuclear que cedía voluntariamente sus armas. | Thus it became the world's first nuclear-armed country to voluntarily relinquish its weapons. |
Sentí que la sensación de ahogo cedía mientras forzaba aire dentro de mis pulmones. | I felt the choking sensation give way as I forced air into my lungs. |
Sintió como cedía, y luego rompía. | Domotai felt it give, then snap. |
La negrura que la habitaba cedía poco a poco, a medida que la tela se descorría. | The blackness that inhabited it receded slowly, as the fabric was slid back. |
No cedía –era solo indulgencia; él persistía en su interpretación porque le gustaba más. | He didn't yield - he was only indulgent; he clung to his interpretation because he liked it better. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!