caught me
- Ejemplos
A beautiful young lady has caught me at a disadvantage. | Una bella joven me ha atrapado en una situación desventajosa. |
My son has caught me off guard with this, truly. | Mi hijo me ha cogido por sorpresa con esto, de verdad. |
Uh, you caught me at just a bad time right now. | Uh, me has pillado en un mal momento ahora. |
You've caught me on a good day, bodyguard. | Me has atrapado en un buen día, guardaespaldas. |
You caught me at a rough moment, all right? | Me has atrapado en un momento difícil, ¿de acuerdo? |
They haven't caught me in over a year. | No me han atrapado en más de un año. |
An unexpected question, but you caught me off guard. | Una pregunta inesperada, pero me has cogido con la guardia bajada. |
George just caught me at a bad time. | George me pilló en un mal momento. |
Forgive the mood but you caught me on a bad day. | Disculpe el mal humor, pero no tengo un buen día. |
If Pyotr had caught me, what would he have done? | ¿Qué hubiera hecho Piotr, si me hubiera capturado él? |
If she hadn't pushed me, his first bullet would've caught me. | Si no me hubiera empujado, me habría dado la primera bala. |
You just caught me at the bar next door. | Me has pedido en el bar de al lado. |
When I was sixteen, my parents caught me with this girl. | Cuando tenía dieciséis, mis padres me atraparon con esta chica. |
You caught me in the middle of a rehearsal. | Me atrapaste en el medio de un ensayo. |
You almost caught me once, but remember what happened then? | Casi me atrapas una vez, ¿pero recuerdas lo que sucedió? |
She caught me with another woman. You're French, you understand. | Me enganchó con otra mujer Usted es francés, usted entiende. |
The truth is, Dominic, you caught me on a bad day. | La verdad es, Dominic, que me cogiste en un mal día. |
Wasn't that obvious when you caught me stealing your grain? | ¿No era tan obvio cuando me cogiste robando tu grano? |
Wasn't that obvious when you caught me stealing your grain? | ¿No era tan obvio cuando me agarraste robando tu grano? |
The truth is, Dominic, you caught me on a bad day. | La verdad es, Dominic, que me cogiste en un mal día. |
