castejon

Popularity
500+ learners.
Podrá descubrir las particularidades locales en los hoteles Castejon De Monegros siguiendo los consejos de sus anfitriones.
You will discover local specialities at the hotels in Castejon De Monegros thanks to your hosts' advice.
De ese modo, podrá recorrer toda la zona desde su hotel a proximidad de Castejon De Monegros en el departamento de Huesca u organizar diferentes etapas en las ciudades en función de sus intereses.
From your hotel you can visit the different sites near Castejon De Monegros in the department Huesca or organize the legs of your trip in cities based on your interests.
Título: [Croquis del desvío de la línea férrea en Castejón]
Title: [Sketch of the deviation in the Castejón railway line]
Jesús Castejón: No, este nuevo montaje tiene una estética bastante distinta.
Jesús Castejón: No, this new production has a quite different aesthetic.
Jesús Castejón: Mis padres son como los viejos maestros.
Jesús Castejón: My parents are like old masters.
Ocasión de venta!!! piso céntrico nuevo en castejón, con una superf.
Available occasion!!! new centrical flat in castejón, with a superf.
Algunos historiadores lo identifican con Castejón de Henares, y otros con Jadraque.
Some historians identify it with Castejón de Henares and others with Jadraque.
Jesús Castejón: Muchas gracias a ti. Espero que os guste.
Jesús Castejón: Many thanks to you also. I hope you enjoy it.
Fundada como tal en 1972, su primer rector fue el Dr. Francisco Castejón Calderón.
Founded as such in 1972, its first director was Dr. Francisco Castejón Calderon.
Jesús Castejón: Muchas gracias a ti.
Jesús Castejón: Many thanks to you also.
Jesús Castejón: Sí estamos todos.
Jesús Castejón: Yes we are all here.
La exposición muestra los trabajos en forja realizados por el torrevejense D. José Torregrosa Castejón.
The exhibition shows the work done by forging torrevejense D. José Torregrosa Castejón.
Jesús Castejón: Me viene a la cabeza un acontecimiento que vivimos hace pocos años.
Jesús Castejón: Something comes to mind from a few years ago.
Jesús Castejón: Tengo mucho terreno ganado.
Jesús Castejón: I have seen a lot of terrain.
Todas las nuestra ofertas de Hoteles Baratos y Hoteles de Luxo en Castejón, España.
Accommodations in Castejón, Spain: B&B and Hotels at low internet rates.
Bodegas Castejón está situada en Arganda del Rey, población localizada en el km.
Bodegas Castejón is located in Arganda del Rey, city placed at the 25th Km.
Dr. Rafael Castejón, precursor de la investigación y química veterinaria, y un zootecnista de primera magnitud.
Rafael Castejón, a first-class zootechnician and a precursor of research and veterinary chemistry.
El Hotel Villa de Castejón dispone de 90 habitaciones confortables equipadas con baño completo, aire acondicionado, televisión.
The Villa de Castejón Hotel provides 90 comfortable guestrooms, equipped with full Bathroom, air conditioning, television.
Ana Belén Castejón Hernández Vicealcaldesa, Concejala de Estrategia Económica de Empleo, Innovación, Empresa y Comercio de Ayto.
Ana Belén Castejon Hernández Deputy Mayor, Councilor for Economic Employment Strategy, Innovation, Business and Trade Ayto.
Todas las nuestra ofertas de Hoteles Baratos y Hoteles de Luxo en Castejón de las Armas, España.
Accommodations in Castejón de las Armas, Spain: B&B and Hotels at low internet rates.
Palabra del día
el olor