calma el dolor
- Ejemplos
Ledum palustre calma el dolor reumático agudo en las articulaciones falangianas de las manos y los pies. | Ledum palustre soothes acute rheumatic pain of the phalangeal joints of the hands and feet. |
U-Neck funciona utilizando diferentes técnicas de fisioterapia unificadas como son la electroestimulación, el calor y la vibración. De esta manera calma el dolor muscular y facilita la circulación sanguínea de la zona reduciendo las inflamaciones del cuello causadas por malas posturas o fatiga. | U-Neck works utilizing different unified physiotherapy techniques such as electro stimulation, heat and vibration, thus it soothes muscle pain and facilitates blood circulation in the area by reducing inflammation of the neck caused by poor posture or fatigue. |
Esto calma el dolor por un tiempo, pero es todo. | It might numb the pain for a while, but that's all. |
La lavanda es relajante y calma el dolor. | Lavender is relaxing and relieves pain. |
Pero ésta no siempre calma el dolor. | However, it does not always relieve the pain. |
Aphtgel Remesense calma el dolor inmediatamente. | Aphtgel Remesense relieves the pain instantly. |
Me calma el dolor. | It numbs the pain. |
Solo calma el dolor. | It just takes care of the pain. |
El tomillo calma el dolor muscular (un efecto secundario de la resaca) y también ayuda a aliviar tu estómago. | Thyme soothes aching muscles (a side effect of the evil hangover) and also helps to settle your stomach. |
Brinda frescura y calma el dolor de inmediato en quemaduras superficiales y reacciones inflamatorias locales, como los eritemas solares. | It brings freshness and calm the pain immediately in superficial burns and local inflammatory reactions, as solar Erythema. |
Esto ayuda a disminuir la duración y cantidad de inflamación y calma el dolor durante el posoperatorio. | This help to decrease the swelling t a faster rate and it helps to sooth the patient after surgery. |
Oh, mucho, pero entonces, cada vez que terminamos en el lado opuesto de un caso suyo, eso calma el dolor. | Oh, terribly, but then, every time we end up on the opposite side of a case from you, it eases the pain. |
Vulneraria: por su contenido en mucílagos, salicicatos y vitamina C, la ulmaria suaviza los tejidos, calma el dolor y ayuda a la cicatrización de heridas. | Vulnerary: Because it contains mucilage, salycilates and vitamin C, meadowsweet softens the tissues, relieves pain and helps wound healing. |
Su efectividad se debe a su potente acción analgésica y antiinflamatoria que reduce el tamaño de los hematomas, mientras calma el dolor y evita las infecciones. | It has great effectiveness due to its powerful analgesic and anti-inflammatory action that reduce the size of the bruises, while relieve the pain and avoid infections. |
Balsam fue ampliamente utilizado en el tratamientovenas varicosas El bálsamo azul calma el dolor, fortalece las paredes capilares, tonifica la piel, da una sensación de frescor y frescura. | Balsam was widely used in treatmentvaricose veins. Blue balm quenches pain, strengthens capillary walls, tones up the skin, gives a feeling of coolness and freshness. |
La fuente de hielo, por su parte, mejora la circulación, tonifica los músculos y calma el dolor, mientras que la sauna seca abre los poros, elimina toxinas y libera la tensión muscular. | The ice fountain, for its part, improves circulation, tones muscles and relieves pain, while the dry sauna opens pores, eliminates toxins and frees muscle tension. |
Pero eso no es todo los relacionados con los taninos que contiene el arándano anthocyanoside da una lucha contra la facultad de diarrea mientras que calma el dolor y el espasmo que causa la colitis. | But that's not all those associated with tannins that contains bilberry anthocyanoside gives a faculty anti diarrheal while soothing the pain and spasm that causes colitis. |
Según la investigadora, se trata de un líquido helado termorreversible que, al entrar en contacto con la piel –que tiene temperatura más elevada–, se transforma en gel, calma el dolor y forma una capa protectora contra agentes externos. | She explains that it is a thermoreversible cold fluid that becomes a gel when it comes in contact with the skin–whose temperature is higher–relieving pain and forming a protective layer against outside agents. |
Mediante la estrecha conexión con él en la forma de sus instrucciones sentimos gran éxtasis, que es tan dulce que nos calma el dolor que sentimos en su separación y así nos permite tolerar la agonía insoportable de su ausencia. | By tightly connecting ourselves with him in the form of his instructions we feel great ecstasy, which is so sweet that it soothes the pain we feel in his separation and thus allows us to tolerate the unbearable agony of his absence. |
Se supone que esta infusión calma el dolor del reúma. | This herbal tea is supposed to ease the pain caused by rheumatism. |
