but anyways

Popularity
500+ learners.
I don't know, but anyways, he loved me.
No lo sé. En resumen, el me adoraba.
Okay. She's not like that, but anyways.
Ella no es así, pero de todos modos.
So, but anyways, there was a film,
Pero de todos modos, había una película.
Okay, but anyways you don't have to grab
Está bien, pero no me la cojas así.
Okay. She's not like that, but anyways.
No es así, pero esta bien...
These are all grouped together, but anyways these are all 'legacy' technology.
Todos ellos están agrupados, pero de todos modos se trata de la herencia de todo '' tecnología.
This may not exactly be a costume you can wear yourself, but anyways it is somewhat funny.
Esto no puede ser exactamente un traje que usted puede usar, pero de todos modos es algo divertido.
We had a break few of them off and some of them just got off, but anyways.
Tuvimos unos agradables fuera de ellos y algunos de ellos simplemente bajamos, Pero de todos modos.
Sometimes, the hardest commandment to keep... but anyways, to put it simple, we believe in love, not hate.
A veces, el mandamiento más difícil de cumplir... no importa, para resumir, creemos en el amor, no en el odio.
So but anyways, here's the thing—is it reminds me of this, which is a sign that you see in Amsterdam on every street corner.
De cualquier forma, este es el punto, me recuerda a esto, que es una señal que se ve en cada esquina de las calles de Ámsterdam.
Linking to some unrelated content not necessarily leads to a penalty, but anyways you should be cautious and link only to quality websites.
Los links hacia sitios no relacionados, no necesariamente son una causa de penalización, pero de todos modos debe ser cauteloso y crear enlaces solo a sitios de calidad.
Reviewing the setlist from that Live I must say I felt a bit disappointing that 「Influence of Love」 wouldn't make it to the DVD, but anyways.
Revisando un poco el setlist del Live debo decir que me entristece que habiendo sido interpretado 「Influence of Love」 no se incluyera en el DVD, pero ni modo.
So be careful what sites you link to. Linking to some unrelated content not necessarily leads to a penalty, but anyways you should be cautious and link only to quality websites.
Los links hacia sitios no relacionados, no necesariamente son una causa de penalización, pero de todos modos debe ser cauteloso y crear enlaces solo a sitios de calidad.
Not to mention, Magic lead the Lakers to 9 NBA Finals, never caused any locker-room issues, and averaged more than twice as many assists, but anyways, you get my point.
Por no hablar de, Magia llevar a los Lakers a 9 Finales de la NBA, Nunca causado ningún problema en los vestuarios, y un promedio de más del doble de asistencias, pero de todos modos, que mi punto.
But anyways, everybody is scared, except for one boy.
Pero de todos modos, todos están asustados, excepto un niño.
But anyways, it was a different experience.
Pero de todos modos, fue una experiencia diferente.
But anyways, what did you buy at the market?
Pero, como sea, ¿por qué compran en el mercado?
But anyways, where am I going to get a new job?
Pero de todas maneras... ¿dónde encontraré un nuevo trabajo?
But anyways, I'm here at the wall, right now.
Pero como sea, estoy aquí al lado de la pared ahora mismo.
But anyways, sunflower seeds as they are would not say that much.
De todas formas, las pipas tal cual no dirían mucho.
Palabra del día
fresco