buen amor
- Ejemplos
Dame un poco de ese buen amor que tienes ahí. | Give me some of that good old loving you got there. |
¡Una buena cantidad de amor requiere una cantidad del buen amor! | A good amount of love requires an amount of good Love! |
¡Confía en el buen amor del Bueno! | Trust in the good love of the Good One! |
Dame las llaves y cuando vuelva, estaré de muy buen amor. | Give me the keys and when I return, I will be very good love . |
Porque un buen amor fortalece al hombre. | Because good lovin' makes a man strong, see. |
Ganó el primer premio en el concurso de teatro colombiano en 1927 con su comedia El buen amor. | With his comedy The Good Love, Bernal won the first prize at the Colombian Theatre Contest in 1927. |
Columnista del periódico El Tiempo. Ganó el primer premio en el concurso de teatro colombiano en 1927 con su comedia El buen amor. | With his comedy The Good Love, Bernal won the first prize at the Colombian Theatre Contest in 1927. |
El buen amor de alguien te haría rica, es lo que mi madre me dijo... solo no involucres al corazón. | Selling love will make you rich. That's what my mother taught me. Just don't put your heart in it. |
Castillo del Buen Amor Este enlace se abrirá en una ventana nueva. | Castillo del Buen Amor This link will open in a pop-up window. |
De organografía tratan obras como el Libro de Buen Amor (1343). | Works as Book of Good Love (1343) deal with organography -discipline for musical instruments-. |
Como padres, usted puede ayudar a alzar el amor propio de su niño siguiendo los pasos abajo:Buen amor propio modelo: Exprese con sus acciones y palabras que usted respete usted mismo. | As parents, you can help to boost your child's self esteem by following the steps below:Model good self-esteem: Express through your actions and words that you respect yourself. |
El Castillo De Buen Amor conocido también como Castillo Villanueva de Cañedo o Castillo de Fonseca, fue construido antes de 1.227 en tiempos del Rey Alfonso IX, y luego utilizado como fortaleza. | The Buen Amor Castle also known as Villanueva de Canedo or Fonseca Castle was built before 1227 during the reign of King Alfonso IX, and later used as a fortress. |
El Castillo del Buen Amor conserva muebles de la epoca y ha utilizado distintas decoraciones en cada una de sus habitaciones, ofreciendo todas las comodidades actuales, pero conservando la magia de su estructura. | The Castillo del Buen Amor is decorated with antique furniture and each room has been decorated differently offering all modern comforts while retaining the magic of its original structure. |
Aunque el Arcipreste de Hita (1284-1351) ya hablaba de este pescado en su Libro de Buen Amor, no fue hasta el siglo XVIII cuando empezó a popularizarse en los mesones de nuestra ciudad ya que era muy sencillo y rápido de preparar. | Although Arcipreste de Hita (1284-1351) mentioned this fish in The Book of Good Love, it only became popular in the 18th century, when the city's taverns discovered how easy and fast it was to prepare. |
Dentro del corpus de obras del siglo XIV en España, en una creciente apertura a la multiplicidad de sentidos, el Libro de Buen Amor de Juan Ruiz, Arcipreste de Hita, presenta un rico tratamiento de las figuras de animales. | Among the corpus of literary works in the 14th century in Spain, and with an increasing opening to multipicity os senses, Libro de Buen Amor, written by Juan Ruiz, Archpreste of Hita, presents a rich treatment of animals images. |
El Castillo de Buen Amor hace honor a la leyenda popular le pone el nombre de Castillo-palacio del Buen Amor cuando este se convierte en propiedad del Arzobispo de Santiago, Don Alonso de Fonseca y de su amante Doña María de Ulloa. | The Castillo de Buen Amor honors the popular legend that it's actual name was given when the castle becomes the property of the Archbishop of Santiago, Don Alonso de Fonseca that lived there with his mistress Maria de Ulloa. |
Sed fieles a la Madre del Buen Amor. | Be faithful to the Mother of Fair Love. |
