breaking waves

Popularity
500+ learners.
The isolated beach and softly breaking waves will provide therapy.
La playa aislada y las ondas suavemente rompiendo proporcionarán la terapia.
It is worth to know what are the best 4 places of Donostia where to see the breaking waves.
No está de más saber cuáles son los mejores 4 lugares de Donostia donde ver cómo rompen las olas.
Then there are the Marine Iguanas, those curious lizards that congregate on rock outcroppings, splashed by breaking waves.
Luego se encuentran las iguanas marinas, esos lagartos curiosos que se reúnen en afloramientos de rocas, salpicados por los rompientes.
It is also used for a bass fishing, throwing the line to the breaking waves from the shore. It gets excellent results in rivers and marshes.
También se usa para la pesca de la lubina, lanzando a los rompientes desde la costa, obteniendo excelentes resultados en ríos y pantanos.
In the shallows of life, just like in the breaking waves of the ocean, souls are shaken and are moving to and fro in endless worries and agitations.
En el bajío de la vida, como en el oleaje del mar, las almas se agitan y se ajetrean en preocupaciones y agitaciones interminables.
Some are sought after for surfing, as are Dominical Beach, near the Marino Ballena Park National, and Playa Pavones, famous for having the world's longest left-hand breaking waves.
Algunas son grandemente apetecidas para el surf, como Playa Dominical, cerca del Parque Nacional Marino Ballena, y Playa Pavones, en el sector de Golfito, que forma la mundialmente famosa ola larga izquierda.
Both Zipsea lures (stickbait and popper) were designed from a simple concept: to keep the lure's silhouette looking like fish in those cases when you have to fish slow, as in seabass fishing in breaking waves.
Ambos Zipsea (paseante y popper) fueron diseñados a partir de un concepto sencillo: mostrar una silueta similar a un pez en esos casos en los que se pesca lento, por ejemplo al perseguir lubinas en la rompiente.
The first is of an external order: the house must enjoy its location in the proximity of the breaking waves of the sea without seeing any alterations in the proper climatic conditions of the indoor space.
El primero de ellos es de orden externo: la vivienda debe gozar de su lugar de emplazamiento en la proximidad del rompiente del mar, sin que por ello deban verse alteradas las adecuadas condiciones climáticas del espacio interior.
Along the reef, there will often be a series of breaking waves.
Por el escollo, a menudo habrá una serie de romper ondas.
Sunny rooms by day - fall asleep to the sound of breaking waves.
Soleadas habitaciones por día - quedan dormidos con el sonido de las olas rompiendo.
Finally he managed to cradle the boat in the trough between breaking waves.
Finalmente logró colocar el bote en medio de las olas.
Surfers want for large, breaking waves that provide plenty of opportunity and time to ride them.
Los surfistas buscan olas rompientes que ofrezcan mucha oportunidad y tiempo para montarla.
The breaking waves formed foam.
Las olas que rompían formaban espuma.
Chaos? Thanatos? Let's surf on her breaking waves, roaming our destination, conjugating our route.
Caos? Tánatos? Surfeemos en la rompiente de sus olas, errando nuestro destino, conjugando nuestra ruta.
We head towards the Puquén, a kind of geyser that forms with the breaking waves.
Nos dirigimos hacia el Puquén, una especie de geiser que se forma con la rompiente de las olas.
You will be able to relax to the sounds of the sea gulls and the breaking waves.
Podrá relajarse con el sonido de las gaviotas y las olas rompiendo en las rocas.
The greatness of breaking waves is especially noticeable inthe corner where the sculpture of Oteiza is located.
La grandiosidad de las olas rompiendo es especialmente notable en la esquina donde se encuentra la escultura de Oteiza.
I hear the chirps of birds and the sound of breaking waves, but the rock is silent.
Escucho a los pájaros piando y a las olas del océano murmurando, pero la roca se mantiene en silencio.
In fact, Aquitania is famous for the quality of its breaking waves and the numerous sports along its 250 kms.
En realidad, Aquitania es famosa por la calidad de sus olas rompientes y los numerosos deportes a lo largo de sus 250 km.
So, without enough energetic mixing due to wind or breaking waves, phytoplankton at the ocean's surface will lack nutrients.
Así que si no hay una intensa mezcla debida a olas que rompen o al viento, el fitoplancton de la superficie se quedará sin nutrientes.
Palabra del día
fresco