a bocajarro

Al regresar, Schrader le dispara a bocajarro en la cabeza.
He returns, but Schrader shoots Marco point-blank in the head.
Hasta que mi hermano se lo preguntó a bocajarro.
Until my brother just asked him point blank.
No, pero yo... se lo pregunté a bocajarro.
No, but I... I asked her point-blank.
¿Qué pasa si me pregunta a bocajarro si lo hice yo?
What if he just asks me point blank if I did it?
Quien se encarga de custodiar al padre le dispara a bocajarro en la cabeza.
The one guarding Father Charles shot him point-blank in the head.
Así comienza José Coy su intervención en la carpa del 15-M, a bocajarro.
This is how José Coy begins his intervention at the 15M stand, straight to the point.
Muchas veces llegan individuos a la terapia y preguntan a bocajarro qué deberían hacer en una u otra situación.
Many times individuals come into therapy and point blank ask what they should do in such-and-such situation.
Jinbe acumula en una de sus manos una gran cantidad de agua que dispara a bocajarro contra su oponente.
Jinbe concentrates in one hand a large amount of water that he shoots at close range against his opponent.
David Navarro, acortó distancias en el minuto ´89 tras remate de cabeza a bocajarro tras centro de Bruno.
David Navarro reduced the distance in the 89th minute after scoring with a header after receiving a pass from Bruno.
Testigos presenciales afirman haber visto cómo los servicios de seguridad perseguían a Asil 'Asleh, lo abatían a golpes y le disparaban a bocajarro en el cuello.
Witnesses say they saw Asil 'Asleh chased and beaten to the ground by security forces and that he was shot in the neck at close range.
Según un oficial de la policía, citado por la agencia Associated Press, dos desconocidos que circulaban en una motocicleta le dispararon un tiro a bocajarro.
A police officer is quoted by the Associated Press agency as having stated that the journalist was shot at point-blank range by two unidentified individuals riding a motorcycle.
El 19 de marzo de 2008, cuando regresaba a su domicilio hacia las 2:00 a.m. (hora local), Zambrano se vio sorprendido por dos hombres que le dispararon dos veces a bocajarro.
Zambrano was returning home at 2:00 a.m. (local time) on 19 March 2008 when he was ambushed by two men, who shot him twice at point blank range.
Se arrodilla junto a la fosa y, en ese instante, un partisano dispara dos tiros a bocajarro que impactan en el joven, quien cae mortalmente herido en la sien y el corazón.
He kneeled beside the grave. At this moment, a partisan fired twice at close range at the boy, who fell, mortally wounded in the temple and heart.
En la madrugada del 14 de agosto fue asesinado en la ciudad de Estelí el periodista Adolfo Olivas, en un oscuro incidente con un taxista, que le disparó a bocajarro tras llevarlo hasta su casa.
Journalist Adolvo Olivas was murdered in the city of Estelí in the early hours of August 14 in an obscure incident involving a taxi driver who apparently shot him at point-blank range after driving him home.
El 10 de febrero mataron de unos disparos efectuados a bocajarro al periodista televisivo Carlos Guadamuz, delante de los locales de su canal, Canal 23 de Noticias de Nicaragua (CDNN) (ver las alertas de IFEX del 12 y 11 de febrero de 2004).
On 10 February, Carlos Guadamuz was gunned down at point-blank range outside the studios of his television station, Canal 23 de Noticias de Nicaragua (CDNN) (see IFEX alerts of 12 and 11 February 2004).
El saque de esquina resultante de Stanislas no fue especialmente peligroso, pero, tras un despeje, su segundo intento de meter el balón al área fue letal: un centro raso que encontró la pierna del delantero Wilson, quien convirtió a bocajarro.
The resulting corner was not a particularly dangerous one from Stanislas but following a clearance, his second attempt to put the ball in was lethal - a low cross met by the in-form striker Wilson who dispatched from close range.
Los delincuentes fueron ejecutados a bocajarro.
The criminals were executed at point-blank range.
El ladrón me tiró a bocajarro, pero por milagro la bala no salió.
The thief shot at me at point-blank, but miraculously the bullet didn't come out.
La madre grita en su agonía, pero su grito es interrumpido por un tiro a bocajarro.
The mother cries out in agony, but her shriek is interrupted by a direct shot.
A bocajarro, más o menos.
Point-blank, more or less.
Palabra del día
el petardo