blas infante
- Ejemplos
En los alrededores de Villalba del Alcor, tomar Calle de Blas Infante. | On the outskirts of Villalba del Alcor, take Calle de Blas Infante. |
En Ronda los conciertos tienen lugar en el Auditorio Blas Infante. | The concerts will take place in the Blas Infante Auditorium. |
Aquí nació el que es considerado'padre de Andalucía', el casareño Blas Infante. | This is the birthplace of Blas Infante, considered the 'father of Andalucia'. |
Aquí nació el que es considerado 'padre de Andalucía', el casareño Blas Infante. | This is the birthplace of Blas Infante, considered the 'father of Andalucia'. |
Casa Natal de Blas Infante. | Blas Infante birthplace. |
Paseo de Blas Infante s/n952 18 71 19Esta dirección de correo electrónico está siendo protegida contra los robots de spam. | Paseo de Blas Infante s/n952 18 71 19This email address is being protected from spambots. |
La salida tiene lugar a las 11 de la mañana desde el Ayuntamiento de Torremolinos, en la Plaza Blas Infante. | The departure takes place at 11 am from the city hall of Torremolinos, in Plaza Blas Infante. |
Estación de Blas Infante: Localizada en la avenida de Blas Infante, cerca del Parque de los Príncipes, en el distrito Los Remedios. | Blas Infante Station: Located in the Blas Infante avenue, near the Parque de los Príncipes, in Los Remedios district. |
Camina por el paseo de Blas Infante y asómate al mirador de los Reyes Católicos para disfrutar de una panorámica de la sierra. | Stroll along Paseo de Blas Infante and visit Los Reyes Católicos viewpoint to enjoy panoramic views of the mountains. |
Coronado por la fortaleza del antiguo castillo, fue además cuna de Blas Infante, considerado padre de la patria andaluza. | Crowned by the fortress of the old castle, it was also the birth place of Blas Infante, considered as the father of the andalusian nation. |
Casares es el lugar de nacimiento de Blas Infante, el precursor de la nación andaluza y el reconocimiento de Andalucía como un estado independiente. | Casares is also the birthplace ofBlas Infante,the precursor of the Andalusian homeland and the recognition of Andalusia as an independent state. |
Pronto llegamos al paseo de Orson Welles, donde se inician los jardines de Blas Infante, aquí podemos distinguir algunos almesinos (Celtis australis). | Soon we arrive at the 'Paseo de Orson Welles', where the gardens of Blas Infante start, and we can see several southern nettle trees (Celtis australis). |
De su casco histórico te llamará la atención por su tipismo e historia, plazas como la de Las Flores, la de Blas Infante, la de Begines y la del Reloj. | You'll be struck by plazas such as Las Flores, Blas Infante, Begines and Reloj in the old town centre. |
Este pueblo es también conocido por ser el lugar de nacimiento de Blas Infante, un político, abogado y escritor que nació aquí en 1885, considerado el padre de Andalucía. | This village is also known to be the birthplace of Blas Infante, a politician, lawyer and writer who was born here in 1885, considered the father of Andalucía. |
