between houses

Popularity
500+ learners.
Many green but still sheltered and safe between houses.
Muchos verde pero aún protegida y segura entre las casas.
Meanwhile, the camp built between houses and construction sites.
Mientras tanto, el campamento construido entre casas y sitios de construcción.
In the United Kingdom, barriers are set up between houses.
En el Reino Unido se levantan barreras entre las casas.
For a month, I was even in limbo between houses.
Durante un mes aún estuve en un limbo entre casas.
Double partition with air chamber and sound proofing between houses.
Doble tabique con cámara de aire y aislamiento acústico entre viviendas.
The portal allows instantaneous movement between houses, and then eventually the continents.
El portal permite el movimiento instantáneo entre las casas y, finalmente, los continentes.
Try to hit towers by creating lines between houses you've placed.
Trate de golpear las torres mediante la creación de líneas entre las casas que ha puesto.
On the left side or right side of this restaurant between houses will be a entrance.
En el lado izquierdo o del lado derecho de este restaurante entre las casas será una entrada.
Religious practice was weak, due to the distance between houses and the effects of the Revolution.
La práctica religiosa es débil, por causa de un hábitat disperso y de los efectos de la Revolución.
The shells struck six houses as well as surrounding areas in Hamad Street and lanes between houses.
Los proyectiles alcanzaron seis casas y sus aledaños en la calle Hamad y los callejones entre las viviendas.
In the areas for individual housing there will be enough vegetation and trees between houses to impart a sense of privacy.
En las áreas para viviendas individuales habrá la suficiente vegetación y árboles entre las casas para brindar sensación de privacidad.
Underground tunnels between houses were unable to find the most likely militants moving between the houses all fours.
Túneles subterráneos entre casas fueron incapaces de encontrar el más probable es que los militantes se desplazan entre las cuatro casas.
Using SILENSIS systems, dividing walls between houses benefit from in situ sound insulation of between 50 and 55 dB.
Con los sistemas SILENSIS, las paredes separadoras entre viviendas consiguen reasultados de aislamiento acústico in situ de entre 50 y 55 dB.
The guest house is located near the center of the village within walking distance of several hotels and restaurants, quiet between houses.
El hotel está situado cerca del centro de la localidad, a poca distancia de varios hoteles y restaurantes, tranquilo entre casas.
Walking through the historical centre is a pleasure, between houses and ancient churches, restaurants and taverns, shops and crafts workshops.
Pasear por el casco antiguo es un placer, entre casas e iglesias antiguas, restaurantes y tabernas, tiendas de óptima calidad y tiendas artesanales.
Gehl (2001) argues that the measured distance between houses can influence the degree closeness among neighbors by enabling more frequent contact.
Gehl (2001) plantea que la distancia métrica entre las casas puede influir en el grado de cercanía con los vecinos, al posibilitar una mayor frecuencia de contactos.
By creating pathways between houses of worship within one neighborhood, we would create islands of stability and networks of people that could withstand threats.
Al crear caminos entre las casas de culto dentro de un barrio, crearíamos islas de estabilidad y redes de personas que podrían soportar las amenazas.
The plan is part of 86 hectares and will feature 800 residential units between houses and apartment units, apart from lots and restaurants, among others.
El plan está inmerso en 86 hectáreas y contará con 800 unidades residenciales entre casas y departamentos, además de lotes y restaurantes, entre otros.
It is used as a garden and ornamental tree decorating personal plots, pomegranate is planted in the aisles between houses and along fences.
Se utiliza como un jardín y un árbol ornamental decorando parcelas personales, la granada se planta en los pasillos entre las casas y a lo largo de las vallas.
After passing the lookout spot above the cove of Porticel, a white-red waymark guides you to a path running between houses (16min) (45 m).
Después de pasar por el mirador sobre la ensenada de Porticel, la marca de los colores blanco y rojo le guía a una senda entre unas casas (16min) (45 m).
Palabra del día
fresco