bellum
- Ejemplos
Already the ancient Romans had the motto: Si vis pacem, para bellum. | Incluso los antiguos romanos tenían el ensayo de lema: Si vis pacem, para bellum. |
It does not address justifications for war or other rules related to jus ad bellum. | No se abordan las justificaciones de la guerra ni otras normas relativas al jus ad bellum. |
But jus ad bellum grounds may not be found only within the UN Charter. | Pero los fundamentos jus ad bellum no solo pueden ser encontrados en la Carta de la ONU. |
Estas persiguiendo a Guardabosques Real Pronuncias el cantico 'bellum destruct corpore'. | Estas demasiado concentrado como para devolver el golpe. Pronuncias el cantico 'bellum destruct corpore'. |
However, International Humanitarian Law does not include jus ad bellum but only jus in bello. | Sin embargo, el Derecho Internacional Humanitario no comprende el ius ad bellum sino solamente el ius in bello. |
It does not address justifications for war or other rules related to jus ad bellum. | No se hace referencia a las justificaciones de la guerra ni a otras normas relativas al jus ad bellum. |
It does not address justifications for war or other rules related to jus ad bellum. | No se hace referencia a las justificaciones de la guerra ni a otras normas relativas al jus ad bellum. |
This dictionary presents the most important terms and concepts from two branches of international law: jus ad bellum and jus in bello. | Este diccionario presenta los principales términos y conceptos de dos ramas del derecho internacional: el jus ad bellum y el jus in bello. |
In ending the presentation, the expert advised that any attempt to regulate private security companies must recognize the difference between ius in bello and ius ad bellum. | Como final de su exposición, el experto advirtió que cualquier intento de regular las compañías de seguridad privadas tendría que reconocer la diferencia existente entre el ius in bello y el ius ad bellum. |
However, the precise scope of this right as a right to use armed force (jus ad bellum) and engage in wars of national liberation has always been a major point of contention. | Sin embargo, el alcance exacto de este derecho como derecho a emplear la fuerza armada (jus ad bellum) e iniciar una guerra de liberación nacional siempre ha sido un punto muy controvertido. |
International law does deal with multiple dimensions of jus in bello in the course of intra-State conflicts, but it leaves aside questions pertaining to the jus ad bellum in such conflicts. | El derecho internacional sí se ocupa de múltiples dimensiones del jus in bello en el curso de los conflictos intraestatales, pero deja de lado las cuestiones relativas al jus ad bellum en tales enfrentamientos. |
More specifically, jus ad bellum requires the existence of a just cause, a legitimate authority, a right intention, proportionality and reasonable chances of success, and for war to be a last resort. | Más específicamente, el jus ad bellum requiere de la existencia de una justa causa, una autoridad legítima, una recta intención, proporcionalidad y razonables expectativas de éxito, y que la guerra sea el última recurso. |
The occupation of a territory jus in bello does not entail the right to annex that territory, since jus contra bellum forbids any seizure of territory based on the use of force. | La ocupación de un territorio en el marco de jus in bello no entraña el derecho a su anexión, ya que jus contra bellum prohíbe toda ocupación de un territorio sobre la base del uso de la fuerza. |
She noted that the rules on the lawfulness of the resort to armed force (ius ad bellum) were quite separate from the rules which applied to the conduct of military operations (ius in bello). | La Sra. Hampson observó que las normas sobre la licitud del recurso a la fuerza armada (ius ad bellum) eran bastante diferentes de las normas aplicables al desarrollo de las operaciones militares (ius in bello). |
In the past, much attention was rightly paid to ius ad bellum—the necessary conditions for justifying the use of force—and to ius in bello—the legal parameters of ethical behaviour during war. | En el pasado, con toda lógica se prestó gran atención al ius ad bellum, a saber, las condiciones necesarias para justificar el uso de la fuerza, y al ius in bello, es decir, los parámetros jurídicos de conducta ética durante la guerra. |
Defeating the Austrian army at the Battle of Burkersdorf and relying on continuing British success against France in the war's colonial theatres, Prussia was finally able to force a status quo ante bellum on the continent. | Al derrotar al ejército austríaco en la Batalla de Kunersdorf y confiando en el continuado éxito británico contra Francia en el escenario de la guerra colonial, Prusia fue, al fin, capaz de forzar un statu quo ante bellum en el continente. |
Currently, several jus ad bellum criteria have been crystallized into international law under the UN Charter and customary law, and it is under these sources that the legality of the US attacks must be assessed. | Actualmente, varios criterios de jus ad bellum han sido cristalizados en el derecho internacional mediante la Carta de la ONU y el derecho consuetudinario, y es a partir de estas fuentes que la legalidad de los ataques de Estados Unidos debe ser evaluada. |
Jus ad bellum and jus in bello are two dimensions comprised in the Just War tradition, which is a discourse on the moral and legal justifications to initiate hostilities and about the right way of conducting them. | El jus ad bellum y el jus in bello son dos dimensiones comprendidas en la tradición de la Guerra Justa, la que consiste en un discurso sobre las justificaciones morales y jurídicas para iniciar hostilidades y acerca de la manera correcta de conducirlas. |
The phrase is also used retrospectively, as when, on a treaty of place, matters return to the status quo ante bellum, or are left in statu quo ante bellum, i.e., the state (or, in the state) before the war. | La frase también se usa retrospectivamente, como cuando, en un tratado de paz, los asuntos vuelven al status quo ante bellum, o son dejados en statu quo ante bellum, p.e. el estado (o en el estado) antes de la guerra. |
Please tell us you uncovered the meaning of ACME, Dr. Bellum. | Dinos que has descubierto el significado de ACME, Dra. Bellum. |
