be over the moon
- Ejemplos
Man, Norma Louise must be over the moon about this. | Tío, Norma Louise tiene que estar en las nubes con esto. |
You've got to be over the moon with a fellow like yours. | Tienes que estar contentísimo con un amiguito como el tuyo. |
And if he were giving you this information, you would be over the moon. | Y si él te diera esta información, estarías muy contento. |
Hey, I'm sure Josh'll be over the moon. | Oye, estoy segura que Josh tocará el cielo con las manos. |
You ought to be over the moon. | Debes estar sobre la luna. |
The girls are gonna be over the moon to see you in the morning. | Las niñas tocarán el cielo cuando te vean en la mañana. |
She is gonna be over the moon that you have a date with a boy. | Va a estar emocionadísima de que tengas una cita con un chico. |
You must be over the moon! | ¡Debes estar en la luna! |
I'd be over the moon if you... | Estaría en el cielo si tú... |
Ricky'll be over the moon with this when he sees this. | Se partirá de la risa cuando vea esto. |
He'd just be over the moon, | Debe de estar sobre la luna, |
Your folks must be over the moon, huh? | Deberán estar tocando el cielo, ¿no? |
The Member States will not exactly be over the moon about all of this. | Los Estados miembros no estarán precisamente muy entusiasmados al respecto. |
He must be over the moon now. | Ahora debe estar tocando el cielo con las manos. |
So you must be over the moon with a chap like this. | Debe estar muy feliz con algo así. |
He'll be over the moon. | Estará en la luna. |
I mean, you must be over the moon. | Debes estar en el séptimo cielo. |
The girls are gonna be over the moon to see you in the morning. | Las chicas van a estar por las nubes cuando te vean por la mañana. |
He'll be over the moon. | Estará en la luna. |
Sylvie, I would be over the moon if you let me buy you lunch sometime. | Sylvie, estaría en la luna si dejas que te invite a almorzar en algún momento. |
