battle-scarred

Popularity
500+ learners.
Most of us are pretty well bloodied, bruised, and battle-scarred.
La mayoría de nosotros estamos bastante sufridos, heridos, y deteriorados.
Most of us are pretty well bloodied, bruised, and battle-scarred.
La mayoría de nosotros hemos sufrido bastante, estamos heridos, y deteriorados.
What will prevent the battle-scarred from becoming scandal-tainted?
¿Qué podrá impedir que la cicatrices de la batalla se convierta en viciados escándalos?
A large samurai in battle-scarred armor approached Hachi and the others.
Un gran samurai con armadura dañada por las batallas se acercó a Hachi y a los demás.
But for the battle-scarred civilian population of Gaza, there has been little improvement.
Sin embargo, para la población civil de Gaza devastada por la guerra ha habido pocas mejoras.
Oakland is battle-scarred.
Oakland tiene cicatrices de batallas.
Within, a young woman in battle-scarred green armor stood beside a low table, rolling up a map of the area.
Dentro, una joven mujer vestida con una armadura verde curtida en batallas estaba junto a una baja mesa, enrollando un mapa de esa área.
But just like its crew, there was a time when the Millennium Falcon wasn't as battle-scarred from countless smuggling runs.
Al igual que su tripulación, hubo una época en la que el Halcón Milenario no estaba tan abollado por culpa de las numerosas escaramuzas.
I should like to point out just a few small examples from the experience of my own battle-scarred country that illustrate this principle.
Quisiera señalar también algunos ejemplos extraídos de la experiencia de mi propio país, aterrorizado por la guerra, que ilustran este principio.
Charlie (Hailee Steinfeld), on the cusp of turning 18 and trying to find her place in the world, discovers Bumblebee, battle-scarred and broken.
Charlie (Hailee Steinfeld), a punto de cumplir 18 y en la búsqueda de su lugar en el mundo, descubre a Bumblebee, marcado por las batallas y averiado.
Charlie, on the cusp of turning 18 and trying to find her place in the world, discovers Bumblebee, battle-scarred and broken.
Charlie (Hailee Steinfeld), a punto de cumplir 18 años y tratando de encontrar su lugar en el mundo, descubre a Bumblebee, dañado durante una batalla y descompuesto.
The Fishers strongly believed in honoring the brave men and women who served (and continue to serve) in the armed forces, and originally just wanted a place to house the battle-scarred USS Intrepid after they saved it from the junkyard in 1978.
Los Fishers creían firmemente en honrar a los hombres y mujeres valientes que sirvieron (y siguen sirviendo) en las fuerzas armadas, y originalmente solo querían un lugar para albergar al experimentado USS Intrepid después de que lo salvasen del depósito de chatarra en 1978.
This time is to be the moment when the great sword of Heaven rises up and sets to right all that has become disordered and wayward on this most long-suffering Being called Gaia and in this battle-scarred solar system!
¡Este tiempo va a ser el momento en el que la gran espada del Cielo se levante y corrija todo lo que se ha convertido en desorden y en perversión sobre este muy sufriente Ser llamado Gaia y sobre este sistema solar que tiene heridas de guerra!
But just like its crew, there was a time when the Millennium Falcon wasn't as battle-scarred from countless smuggling runs.
Pero al igual que su tripulación, hubo un tiempo en que el Halcón Milenario no tenía tantas heridas de guerra por las innumerables huidas del contrabando.
Velen's battle-scarred hinterlands are home to some of the nation's darkest secrets and most dangerous beasts.
El territorio interior de Velen ha sido devastado por la guerra y alberga algunos de los secretos más oscuros y las bestias más peligrosas de la nación.
Jari-Matti Latvala delivered on both fronts as he confounded many of the experts and guided his battle-scarred Yaris WRC to an impressive second-place finish.
Jari-Matti Latvala destacó en ambos frentes ya que confundió a muchos de los expertos y guió a su Yaris WRC a un impresionante segundo puesto.
Charlie (Hailee Steinfeld), on the cusp of turning 18 and trying to find her place in the world, discovers Bumblebee, battle-scarred and broken.
Charlie (Hailee Steinfeld), a punto de cumplir 18 años y tratando de encontrar su lugar en el mundo, descubre a Bumblebee, roto y devastado por la batalla.
Charlie (Steinfeld), on the cusp of turning 18 and trying to find her place in the world, discovers Bumblebee, battle-scarred and broken.
Charlie (Hailee Steinfeld), a punto de cumplir 18 años, y sin haber encontrado todavía su lugar en el mundo, descubre a Bumblebee, averiado y traumatizado por mil batallas.
John Cena in Trainwreck The film is set in 1987, where a battle-scarred Bumblebee is on the run and finds temporary refuge in a random junkyard in a California beach town.
John Cena en Trainwreck La película se desarrolla en 1987, donde Bumblebee marcado por la batalla está escapando y encuentra un refugio temporal en un depostio de chatarra en una playa en California.
Palabra del día
fresco