basque and catalan
- Ejemplos
In fact, the Basque and Catalan national questions are the LTF's national questions. | De hecho, éstas son las cuestiones nacionales de la LTF. |
In Spanish, English, Basque and Catalan, with texts by George Stolz and Miles Orvell. | En castellano, inglés, euskera y catalán, con textos de George Stolz y Miles Orvell. |
The LTF deemed the Basque and Catalan national questions to be essentially Spanish questions. | La LTF consideraba las cuestiones nacionales vasca y catalana esencialmente como cuestiones españolas. |
In any case, we defend the right of self-determination of the Basque and Catalan Northern provinces. | En todo caso, defendemos el derecho a la autodeterminación de las provincias vasca y catalana norteñas. |
Parties elected in 2014 that will be wiped out in 2019 include Basque and Catalan nationalist parties. | Entre los partidos elegidos en 2014 que desaparecerán en 2019 se encuentran los nacionalistas vascos y catalanes. |
The City Council looked favorably on the initiative of the Basque and Catalan (curiously Andalusians were not the precursors). | El Cabildo Municipal vio con buenos ojos la iniciativa del vasco y del catalán (curiosamente no fueron andaluces los precursores). |
In the recent years, there is a flourishing trend in education and publishing, especially in Basque and Catalan. | En los últimos años, hay una tendencia al alza en la educación y la industria editorial, especialmente en vasco y catalán. |
He will increasingly have to depend on the Basque and Catalan bourgeois nationalist deputies, who will demand a price for their support. | Cada vez tendrá que depender más de los diputados nacionalistas burgueses vascos y catalanes, que exigirán un precio por su apoyo. |
To begin with, there no unanimity among the Spanish episcopate (the Basque and Catalan bishops do not seem in favor). | Por un lado, no hay unanimidad en el episcopado español en favor de esta beatificación (los prelados vascos y catalanes no parecen favorables). |
In 1979, the first autonomous elections were held in the Basque and Catalan regions, which have the strongest regional traditions by virtue of their history and separate languages. | En 1979, las primeras elecciones autónomas se llevaron a cabo en las regiones vasca y catalana, las cuales poseen las tradiciones regionales más fuertes en virtud de su historia e idiomas diferentes. |
The Spanish state offers a paradigmatic case in this sense, with two rising nationalisms such as the Basque and Catalan, continually pushing on the sensitive vertices of the integrity of the Form. | El estado español ofrece un caso paradigmático en este sentido, con dos nacionalismos pujantes como el vasco y el catalán continuamente presionando sobre los vértices sensibles de la integridad de la Forma. |
Bermejillo also cites possibilities for collaboration with community radio in the Basque and Catalan regions of Spain, where linguistic issues are similar to those faced by indigenous groups in the Americas. | Bermejillo igualmente menciona la colaboración con radios comunitarias en el País Vasco y Cataluña, en el Estado Español, donde los inconvenientes lingüísticos son similares a los que los grupos indígenas americanos se enfrentan. |
The Basque and Catalan bourgeois nationalists had extracted concessions by supporting at different points both PSOE and PP governments when those parties did not win enough votes to form a national government on their own. | Los nacionalistas burgueses vascos y catalanes habían obtenido concesiones en distintos momentos mediante su apoyo a los gobiernos del PSOE y del PP cuando estos partidos no ganaban suficientes votos para formar un gobierno nacional por ellos mismos. |
Therefore, at the very moment when the Spanish authorities have shut down the only Basque newspaper, Egunkaria, I would like to ask you the reason for this difference in the status of Basque and Catalan. | Así pues, en un momento en que las autoridades españolas han cerrado el único periódico escrito en euskera, Egunkaria, quisiera preguntarle el porqué de esta diferencia de estatuto entre el vascuence y el catalán. |
