barro cocido

Popularity
500+ learners.
Bustos, retratos, esculturas conmemorativas en barro cocido, bronce o mármol reconstituido.
Busts, portraits, commemorative sculptures in clay, bronze or reconstituted marble.
El suelo de toda la casa es de barro cocido.
The floor of the whole house is clay.
Además, hacían vasos, jarras y demás utensilios con barro cocido.
Furthermore, they would make pots, jars and other items with clay.
Todo en barro cocido, yeso, madera y otros.
Everything in clay, plaster, wood and others.
La decoración general añadida consiste en aplicaciones de barro cocido muy del gusto local.
The added general decoration is based on clay applications, very much of the local taste.
Realonda actualiza su propuesta de barro cocido en porcelánico con bases y decorados desgastados de tonos naturales.
Realonda updates its proposal of terracotta with bases and decorations of natural tones.
Lucerna romana en barro cocido.
Roman Lucerna in terracotta.
Fabricante de ladrillos de barro cocido.
Producer of fired-clay bricks.
Sus piernas de hierro; sus pies, en parte de hierro, y en parte de barro cocido.
Its legs of iron, its feet part of iron and part of clay.
Una vez allí, el líquido era volcado en grandes botijones de barro cocido, donde se producía la fermentación.
Once there, the liquid was poured into large clay vessels, where the fermentation would occur.
Un cilindro de madera, cartón o barro cocido se tapa con una membrana, como si fuera un tambor.
A wooden, carton or clay cylinder covered with a membrane, as if it were a drum.
Daniel 2:33 Sus piernas de hierro; sus pies, en parte de hierro, y en parte de barro cocido.
Daniel 2:33 His legs of iron, his feet part of iron and part of clay.
Sus pies, que son el reino mundial romano de hoy, son parte de hierro y parte de barro cocido.
His feet, which are today's Roman world kingdom, are part iron and part clay.
Resulta imprescindible proteger la conducción, debido a la fragilidad de los tubos de barro cocido.
The portection of the pipes is essential due to the fragility of the tubes made of clay.
DAN 2:33 Sus piernas de hierro; sus pies, en parte de hierro, y en parte de barro cocido.
DAN 2:33 His legs of iron, his feet part of iron and part of clay.
Calidades: vigas de madera en techos, pavimento de barro cocido, carpinteria interior y exterior de madera, rejas en todos sus ventanales.
Qualities: beamed ceilings, terracotta flooring, interior and exterior woodwork, bars on all windows.
Mia pagoda construida bajo el reinado Tran, adorando Mia Lady.There son 287 estatuas hechas de barro cocido, madera, metal único.
Mia pagoda- constructed under the Tran reign,worshiping Mia Lady.There are 287 statues made by terracotta, wood, unique metal.
Las puertas, bien conservadas, son las de hace 100 años y las habitaciones tienen el suelo original de barro cocido.
The well preserved doors are 100 years old and the rooms have their original terracotta-tiled floor.
Puede ser de porcelana normal, loza, cerámica de gres, barro cocido, cerámica fina u otros materiales.
It can be of porcelain or china, of common pottery, stoneware, earthenware or fine pottery or other materials.
La arquitectura y las decoraciones reflejan el carácter histórico de la morada, con suelos de barro cocido y vigas en vista.
The architecture and furnishings reflect the history of the building, with terracotta-tiled floors and beamed ceilings.
Palabra del día
el abrigo