bar association
- Ejemplos
Maryland State Bar Association (MBSA) es la organización estatal de la profesión jurídica. | Maryland State Bar Association (MSBA) is the state organization of the legal profession. |
Todos pertenecen al Bar Association de Málaga. | All are bonded with The Bar Association of Malaga. |
Además de nuestro galardonado Student Bar Association, apoyamos a más de 50 organizaciones estudiantiles únicas. | In addition to our award-winning Student Bar Association, we support more than 50 unique student organizations. |
Gobierno estudiantil recae en dos organizaciones, el Student Bar Association y el Consejo de Estudiantes de Posgrado. | Student governance rests with two organizations, the Student Bar Association and the Council of Graduate Students. |
El apoyo de nuestra comunidad en JA y la Bar Association es crítica para ayudar a nuestros estudiantes. | Our community support from JA and the Bar Association is critical in serving our students. |
Es Presidente del Capítulo de Argentina de la Sección Internacional de la New York State Bar Association. | He chairs the Argentine Chapter of the International Section of the New York State Bar Association. |
El Student Bar Association es una organización autónoma que cultiva relación entre los estudiantes, profesores y miembros de la profesión. | The Student Bar Association is a self-governing organization that cultivates rapport among students, faculty and members of the profession. |
Miembro Vitalicio del Colegio de Abogados de Los Angeles - Wilshire Bar Association, Estados Unidos de América, 1977. | Honorary life membership of the Wilshire Bar Association, Los Angeles, United States of America, 1977. |
Si Usted necesita abogado, por favor consulte con nuestra lista de información de ayudantes legales o el Illinois State Bar Association. | If you need a lawyer, please see our list of legal aid referrals or contact the Illinois State Bar Association. |
Aunque juicio estaba en marcha la International Bar Association (IBA) celebró su conferencia anual en Dubai del 30 de octubre al 4 de noviembre. | While the trial was ongoing, the International Bar Association (IBA) held its annual conference in Dubai from 30 October to 4 November. |
Illinois State Bar Association: provee información sobre divorcio en IL, incluyendo las causas de divorcio, la propiedad marital, y más (en inglés). | The Iowa State Bar Association has information on divorce, including residency requirements, grounds for divorce, and alimony. |
Es posible que querrá hacer un reclamo al colegio de abogados estatal (State Bar Association), que regula las actividades de los abogados en su estado. | You may want to make a complaint to the State Bar Association, which regulates attorneys in that state. |
Formamos parte como fundadores de las asociaciones International Bar Association (IBA) e Insuralex, que reúnen a más de 100 sociedades de abogados de los cinco continentes. | We are part of the International Bar Association (IBA) and Insuralex, bringing together more than 100 law firms on five continents. |
Es autor de diversos artículos sobre la materia a lo que contribuyó su activa participación en los comités sobre franchising de la International Bar Association. | He has written several articles on the subject helped by their active participation in franchising committees of the International Bar Association. |
Es posible que el Colegio de Abogados (Bar Association) de su comunidad cuente con un servicio de remisión a abogados de distintas especialidades. | The Bar Association in your community may have a panel that refers callers to lawyers in various specializations. |
El alcance geográfico de la National Bar Association se ha extendido más allá de los Estados Unidos y abarca a varios países de todo el mundo. | The geographical membership of the National Bar Association has increased beyond the United States to several countries throughout the world. |
El Sr. Al-Gasim reside en Jartum y es el Coordinador de Capacitación y Asistencia Legal de la Asociación de Abogados de Darfur (Darfur Bar Association). | Mr. Al-Gasim is based in Khartoum and is the Legal Aid and Training Coordinator of the Darfur Bar Association. |
Además examina la independencia del sistema judicial, y destaca las críticas al sistema de justicia de Singapur por parte de Amnistía Internacional y la International Bar Association. | It also examines the independence of the judiciary, and highlights criticisms of Singapore's justice system by Amnesty International and the International Bar Association. |
La Pennsylvania Bar Association (Asociación de Abogados de Pennsylvania) tiene un folleto sobre el divorcio y la separación, que también incluye información sobre anulación (pero está en inglés). | The Pennsylvania Bar Association has a brochure on divorce and separation, which also includes information on annulment. |
La National Bar Association (Estados Unidos) donó una suscripción por cuatro años a Westlaw, una base de datos jurídicos de acceso en línea, y 200 contraseñas, valoradas en 250.000 dólares. | The National Bar Association (United States) donated a four-year subscription to Westlaw, an online legal database, and 200 passwords valued at $250,000. |
