backtrack
The foreign minister backtracked on this pledge in June 2015. | El ministro de Exteriores rompió esta promesa en junio de 2015. |
López Obrador has backtracked on one of his principal campaign pledges. | López Obraor ha retrocedido una de sus principales promesas de campaña. |
Regrettably, the nuclear-weapon States had backtracked on their commitment. | Lamentablemente, estos últimos Estados han dado marcha atrás en su compromiso. |
This means that today Parliament has backtracked somewhat. | Esto significa que, hoy, el Parlamento ha retrocedido un paso. |
When it got wide publicity, Bowers backtracked, apologizing. | Cuando esto recibió amplia publicidad, Bowers se hecho para atrás, pidiendo disculpas. |
But he then backtracked on this claim. | Pero luego se retractó de esta afirmación. |
The U.S. has backtracked on no similar policy in the past. | Estados Unidos no ha dado marcha atrás en ninguna política similar en el pasado. |
Not the way I zigzagged and backtracked, they won't. | Si las cosas van como han de ir, no podrán. |
The government soon backtracked on its decision and even ordered a fee freeze. | El gobierno pronto dio marcha atrás en la decisión e incluso ordenó congelar las tarifas. |
The result: the government backtracked, and today the decree is still waiting to be signed. | El resultado: el gobierno reculó y hasta hoy el decreto sigue sin firma. |
In the case of this problem, contrary to the previous one, we have backtracked, rather than advancing. | En este problema, a diferencia del anterior, hemos ido para atrás, no para adelante. |
The evolution[25] of CO2 in spectra of pellets can be backtracked[26] to the decarboxylating[27] DKG. | El desarrollo del CO2 en los espectros de pastillas puede ser referido a[26] DKG que se descarboxila[7]. |
Fortunately, they have backtracked and have now indicated that the Commission's proposal can count on their full support. | Afortunadamente han rectificado y ahora han indicado que la propuesta de la Comisión cuenta con su total apoyo. |
And I did a lot of twists and turns and backtracked a lot to keep anyone from following me. | E hice un montón de giros y vueltas y devolverme mucho para evitar que alguien me siga. |
I would just like to remind you that you have backtracked and we have not - we are defending your position. | Solo quiero recordarle que usted se ha echado atrás y nosotros, no; nosotros estamos defendiendo su posición. |
Likewise, a strategic recovery certainly took place when the Fed backtracked on reducing its quantitative easing. | Del mismo modo, se efectuó una estrategia de recuperación cuando la FED dio marcha atrás con la reducción de su flexibilidad cuantitativa. |
Secondly, compared to last year's resolution, this year's text has backtracked on some important issues. | En segundo lugar, en comparación con el proyecto de resolución del año anterior, este texto ha representado un retroceso en algunas cuestiones importantes. |
But then the White House backtracked, saying it would stay out of the fiscal board's handling of the debt. | Pero luego la Casa Blanca se retractó diciendo que no intervendría en el manejo de la deuda por la junta fiscal. |
But the administration quickly backtracked, saying that the tariff is just one of several options being considered for funding the construction. | Pero la administración rápidamente retrocedió su anuncio, diciendo que la tarifa es solo una de varias opciones que se consideran para financiar la construcción. |
Although initially recognizing the benefits that could come with legalization/decriminalization, in the past month Macron has backtracked to adopt a more anti-legalization stand. | Aunque al principio reconocía los beneficios que podrían acompañar la descriminalización/legalización, el mes pasado, Macron ha retrocedido para adoptar una postura más anti-legalziación. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!