backtracked
-retrocedido
Participio pasado debacktrack.Hay otras traducciones para esta conjugación.

backtrack

The foreign minister backtracked on this pledge in June 2015.
El ministro de Exteriores rompió esta promesa en junio de 2015.
López Obrador has backtracked on one of his principal campaign pledges.
López Obraor ha retrocedido una de sus principales promesas de campaña.
Regrettably, the nuclear-weapon States had backtracked on their commitment.
Lamentablemente, estos últimos Estados han dado marcha atrás en su compromiso.
This means that today Parliament has backtracked somewhat.
Esto significa que, hoy, el Parlamento ha retrocedido un paso.
When it got wide publicity, Bowers backtracked, apologizing.
Cuando esto recibió amplia publicidad, Bowers se hecho para atrás, pidiendo disculpas.
But he then backtracked on this claim.
Pero luego se retractó de esta afirmación.
The U.S. has backtracked on no similar policy in the past.
Estados Unidos no ha dado marcha atrás en ninguna política similar en el pasado.
Not the way I zigzagged and backtracked, they won't.
Si las cosas van como han de ir, no podrán.
The government soon backtracked on its decision and even ordered a fee freeze.
El gobierno pronto dio marcha atrás en la decisión e incluso ordenó congelar las tarifas.
The result: the government backtracked, and today the decree is still waiting to be signed.
El resultado: el gobierno reculó y hasta hoy el decreto sigue sin firma.
In the case of this problem, contrary to the previous one, we have backtracked, rather than advancing.
En este problema, a diferencia del anterior, hemos ido para atrás, no para adelante.
The evolution[25] of CO2 in spectra of pellets can be backtracked[26] to the decarboxylating[27] DKG.
El desarrollo del CO2 en los espectros de pastillas puede ser referido a[26] DKG que se descarboxila[7].
Fortunately, they have backtracked and have now indicated that the Commission's proposal can count on their full support.
Afortunadamente han rectificado y ahora han indicado que la propuesta de la Comisión cuenta con su total apoyo.
And I did a lot of twists and turns and backtracked a lot to keep anyone from following me.
E hice un montón de giros y vueltas y devolverme mucho para evitar que alguien me siga.
I would just like to remind you that you have backtracked and we have not - we are defending your position.
Solo quiero recordarle que usted se ha echado atrás y nosotros, no; nosotros estamos defendiendo su posición.
Likewise, a strategic recovery certainly took place when the Fed backtracked on reducing its quantitative easing.
Del mismo modo, se efectuó una estrategia de recuperación cuando la FED dio marcha atrás con la reducción de su flexibilidad cuantitativa.
Secondly, compared to last year's resolution, this year's text has backtracked on some important issues.
En segundo lugar, en comparación con el proyecto de resolución del año anterior, este texto ha representado un retroceso en algunas cuestiones importantes.
But then the White House backtracked, saying it would stay out of the fiscal board's handling of the debt.
Pero luego la Casa Blanca se retractó diciendo que no intervendría en el manejo de la deuda por la junta fiscal.
But the administration quickly backtracked, saying that the tariff is just one of several options being considered for funding the construction.
Pero la administración rápidamente retrocedió su anuncio, diciendo que la tarifa es solo una de varias opciones que se consideran para financiar la construcción.
Although initially recognizing the benefits that could come with legalization/decriminalization, in the past month Macron has backtracked to adopt a more anti-legalization stand.
Aunque al principio reconocía los beneficios que podrían acompañar la descriminalización/legalización, el mes pasado, Macron ha retrocedido para adoptar una postura más anti-legalziación.
Palabra del día
el guion