bacha

También hay pelos en la bacha que definitivamente no son míos.
And there's also some hair in the sink that's definitely not mine.
Por favor, arregla la bacha de arriba.
Please fix the sink upstairs first.
No gracias, ahora solo los dejo en la bacha.
No, it's ok. I'll just stack.
Cada bacha es una pieza única y artística, que decora y embellece el ambiente.
Each sink is a unique and artistic piece that adds style and beauty to the room.
Cada bacha es una pieza única y artística que decora y embellece el ambiente.
Each sink is a unique and exclusive design object which decorates and embellishes a bathroom.
Doble bacha debajo de gran ventanal, con espejos corredizos para no obstaculizar la vista al jardín Zen y cascada.
Double bacha under large window, with sliding mirrors not to obstruct the view to the Zen garden and waterfall.
Dormitorio principal en suite con amplio vestidor, salida a disfrutable terraza y baño completo compartimentado con doble bacha, ducha e hidromasaje.
En suite master bedroom with walk-in closet, walk-out to enjoyable veranda and full compartmentalized bathroom with double sink, shower cabin and jacuzzi.
Quincho totalmente cubierto de 70 metros cuadrados con parrilla, Mesa para diez personas realizada en madera, barra en madera, mesada y bacha.
Fully covered barbecue of 70 square meters with barbeque, table for ten people made of wood, bar in wood, table and bacha.
Comodo departamento con 2 habitaciones, baño completo, cocina completa, balcon, living comedor, Wi Fi, Lavadero con lavarropas, tender y bacha.
Comfortable apartment with 2 bedrooms, bathroom, full kitchen, balcony, living room, Wi Fi, laundry room with washing machine, build and sink.
La práctica de la bacha está muy extendida en las zonas rurales entre los funcionarios poderosos y comandantes de milicias muy ricos y capaces de escapar a la justicia.
The practice of bacha is widespread in rural areas between officials and powerful militia commanders who are very rich and able to escape the justice system.
En un comunicado emitido por el responsable de la Afghanistan Independent Human Rights Commission (AIHRC), antes el bacha bazi existia solo en algunas áreas y ahora está en todas partes.
In a statement released by the head of Afghanistan Independent Human Rights Commission (AIHRC), before the bacha bazi existed only in some areas while now it is everywhere.
Riad 72 está ubicado en una calle peatonal en el famoso dar el bacha qantiques, uno de los distritos más inteligentes de Marrakech, con acceso para vehículos y áreas de estacionamiento.
Riad 72 is located in a pedestrian street in the famous Dar El Bacha Qantiques, one of the smartest districts in Marrakesh with vehicle access and attended parking areas.
Desde el aeropuerto vaya a pedir tonelada Dar El Bacha.
From the airport ask ton go to Dar El Bacha.
Algunos, como Bacha Khan Zadran en Gardez, se oponen activamente a la Administración Provisional.
Some, like Bacha Khan Zadran in Gardez, actively oppose the Interim Administration.
La dirección del hotel es 24 Derb El Halfaoui - Dar El Bacha.
The address of the hotel is 24 Derb El Halfaoui - Dar El Bacha.
En el torneo doméstico, Bacha juega para el Olympique Lyon, equipo del que es la gran referencia.
In the domestic tournament, Bacha plays for Olympique Lyon, team of which is the great reference.
El hotel ofrece una ubicación ideal en el calmado y tranquilo distrito de Da el Bacha.
The hotel enjoys an ideal location in the calm and quiet district of Da El Bacha.
Al efectuar cualquier taxista el destino, por favor especificar La Fontaine Chrob ou Chouf o Dar el Bacha.
When giving any taxi driver the destination, please specify either La Fontaine Chrob ou Chouf or Dar el Bacha.
A continuación, se embarcan en un viaje escénico a la unidad impresionante espectacular de bobbling bazar de Bacha.
We then embark on a scenic drive journey to stunning spectacular of bobbling bazaar of Bacha.
El Riad Shanima & Spa cuenta con una situación privilegiada en el barrio de Bab Doukkala, en Dar El Bacha.
The Riad Shanima & Spa enjoys a privileged location in the Bab Doukkala neighbourhood, in Dar El Bacha.
Palabra del día
la lápida