avivar
Las copias a otras personas implicadas pueden avivar la discusión. | Copies to others concerned may enliven the discussion. |
La disensión es el avivar de la inquietud o discordia. | Sedition is the stirring up of unrest or discord. |
Un largo viaje podría avivar la vida monótona y ampliar el horizonte. | A long journey could enliven the monotonous life and broaden the horizon. |
Seguramente solo lo hizo para avivar a su marido. | She probably just did it to appease her husband. |
Intente avivar las cosas e ir con la corriente. | Try shaking things up and going with the flow. |
Descubra muchas maneras inspiradoras de avivar su motivación. | Discover the many inspiring ways to fuel your motivation. |
Es utilizado en rituales para avivar lluvias. | It is used in rituals to revive rains. |
Usted avivar las llamas de una guerra civil. | You fan the flames of a civil war. |
Poco después, el mandatario volvió a avivar las llamas del odio. | Soon after, the liar-in chief was back to fanning the flames of hate. |
Usted puede cortar, avivar, rotar y unir las imágenes. | You can crop, sharpen, rotate, and merge images. |
Crear urgencia también ayuda a avivar la curiosidad. | Creating urgency also helps stoke some curiosity. |
Escucha tus sentimientos internos en lugar de avivar las llamas con más palabras. | Listen to your inner feelings instead of fanning the flames with more words. |
Sí, sí, y gracias por avivar las cosas. | Yes, and thank you for livening things up. |
Estos ataques tienen el claro objetivo de avivar las tensiones sectarias en el Iraq. | These attacks have the clear aim of stoking sectarian tensions in Iraq. |
Idea, estaban tratando de avivar la idea de la Ley Mann. | Idea, they were trying to whip up at the Mann Act idea. |
El Suunto Ambit2 S ha sido diseñado para avivar su pasión por los deportes. | The Suunto Ambit2 S is designed to fuel your passion for sports. |
¿Es necesario el conflicto a veces para avivar el amor? | Is conflict sometimes necessary to fuel love? |
Tú dijiste que querías avivar las cosas. | You said you wanted to spice things up. |
Quizá sea más urgente recuperar, fortalecer, avivar nuestro celo misionero. | It is perhaps more urgent that we recover, strengthen, and rekindle our missionary zeal. |
Para despertar, avivar y sostener en los niños el espíritu misionero universal. | In order to awaken, enliven and support the universal missionary spirit in children. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!