Puede ser doloroso y avergonzarlo, pero no es peligroso. | It may be painful and embarrassing, but it is not dangerous. |
No querría avergonzarlo o arruinar su reputación. | I wouldn't want to embarrass him or ruin his reputation. |
¿Para avergonzarlo en frente de la comunidad? | To embarrass him in front of the community? |
No hice la entrevista para avergonzarlo. | I didn't do the interview to embarrass him. |
Les pregunté si querían avergonzarlo, y al instante dijeron que sí. | I asked them if they wanted to embarrass you, and they instantly said yes. |
Su esposa no me ha dicho nada que pueda de algún modo avergonzarlo. | Your wife said nothing that would in any way embarrass you. |
Si su hijo sufre cualquiera de estos problemas, evite castigarlo, reprenderlo o avergonzarlo. | If your child has any of these issues, avoid punishing, scolding, or shaming. |
Si su hijo sufre cualquiera de estos problemas, evite castigarlo, reprenderlo o avergonzarlo. | If your child experiences any of these issues, avoid punishing, scolding, or shaming. |
Bien, bueno, ¿qué más podría avergonzarlo? | Okay, well, what else will shame him? |
Prefiero no avergonzarlo sin necesidad menos aún delante de los niños. | I would just rather not embarrass him unnecessarily, especially in front of our children. |
Esto ayudará a avergonzarlo. | This will help to embarrass him. |
No quiero avergonzarlo demasiado. | I don't want to embarrass him too much. |
Si su hijo tiene alguno de estos problemas, evite castigarlo, ponerlo en penitencia o avergonzarlo. | If your child has any of these issues, avoid punishing, scolding, or shaming. |
Al verte aquí podrías avergonzarlo. | Seeing you here will only embarrass him. |
No quise avergonzarlo delante de su novia. | JESSUP: I didn't mean to embarrass you in front of your girlfriend there. |
O sea, no quiero avergonzarlo, pero se lo tengo que decir. | I mean, I don't want to embarrass him, but he has to be told. |
No me gustaría avergonzarlo. | I don't want to get embarrassed. |
No quiero avergonzarlo, pero tienes que hablar con él, darle un consejo de hombre. | I don't want to embarrass him, but you've got to talk to him, give him some man advice. |
Dejar un comentario ofensivo en las redes sociales o publicar información falsa sobre un colega para avergonzarlo es intimidación. | Leaving an offensive comment on social media or publishing false information about a colleague to embarrass him is bullying. |
Está aquí con nosotros hoy. Lo conozco. No quiero avergonzarlo pidiéndole que se ponga de pie. | I know him. I don't want to make him get up because it will embarrass him. |
