Resultados posibles:
aventurar
Me aventuraría a decir que eran... una pareja perfecta. | I would venture to say that they were... ..a perfect match. |
No creo que ella se aventuraría mucho más allá de Arcadia. | I don't think she'd venture much past Arcadia. |
Y no me aventuraría en las malezas. | And I wouldn't venture out in the woods. |
Yo me aventuraría a decir que es la autoexploración. | I would venture to say it's self exploration. |
Un lugar en el que yo no me aventuraría. | A place where I wouldn't venture. |
Un lugar en eI que yo no me aventuraría. | A place where I wouldn't venture. |
Me aventuraría a decir que no. | I would adventure to say no. |
Bien, francamente, amor, me aventuraría. | Well, frankly, my dear, I'd risk it. |
De hecho, me aventuraría a decir más: | In fact, I'll go even further. |
Yo no me aventuraría, por supuesto, a juzgar las perspectivas militares de una guerra nuclear. | I would not undertake to judge, of course, the military prospects of a nuclear war. |
Y aventuraría una respuesta... | And I would hazard a guess... |
Al contrario, Srta. Murray, me aventuraría a decir que me conoce mejor que nadie. | On the contrary, Miss Murray, I would venture that you know me better than anyone else. |
Yo no me aventuraría. | I wouldn't risk it. |
Me aventuraría a decir que la solución al acertijo de Pan es algo más complicado que eso. | I'd wager the solution to Pan's riddle is a bit more complicated than that. |
No aventuraría una respuesta. | Oh, I wouldn't hazard a guess. |
No está patentado porque es tan difícil de fabricar que nadie se aventuraría a intentarlo. | Not patented, as it is so difficult to make that no one else would even venture to try. |
Tú eres el médico, pero aventuraría a decir que eso es un miembro de la familia del pimiento. | You're the doctor, but I would venture to say that that's a member of the pimento family. |
Incluso me aventuraría a decir que estaba a cargo del plan de mandar ántrax al gobierno. | I'd even venture that you were in charge of the plan to send anthrax to the government. |
Me aventuraría a decir que los poemas personales de Swinburne son, en este sentido, igualmente políticos y obstinados. | I would venture that Swinburne's personal poems are, by this turn, just as political and unapologetic. |
Y con una humilde confianza de su mediación, me aventuraría en el mundo eterno en busca de la bendita esperanza. | And with a humble reliance upon His mediation, I would venture into the eternal world looking for the blessed hope. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!