aventajan
Presente para el sujetoellos/ellas/ustedesdel verboaventajar.

aventajar

Tratan siempre de hacer retroceder a los que les aventajan.
They always try to pull down those who are moving ahead of them.
Si creen que nos aventajan, será mejor para nosotros.
If they think they have the drop on us, we'll have the advantage.
Todos ellos nos aventajan en informática.
They're all ahead of us on IT.
Las fibras producidas por la Canasta de Flor de Venus aventajan a las fibras hechas por el hombre.
The fibers produced by the Venus Flower Basket have several advantages over the manmade ones.
Amado mío, la lista es interminable, ahora mismo las necesidades de este planeta aventajan la sinceridad de sus habitantes.
My beloved, the list is endless, as right now the needs on this planet outstrip the sincerity of its inhabitants.
Ellos ganan infinitamente menos que cualquier reportero de la capital, pero los aventajan en profesionalismo y, por supuesto, en honradez.
They earn lots less than any reporter in the capital, but they're way ahead in professionalism and, logically, integrity.
Comparado con los dos grandes obispos mártires de Centroamérica, Monseñor Oscar Romero y Monseñor Juan Gerardi, ambos le aventajan con mucho.
He is only out-shined when compared with Central America's great martyred bishops, Monsignor Oscar Romero and Monsignor Juan Gerardi.
Un desglose de los datos revelaría que dos condados, Montserrado (47%) y Nimba (41%), aventajan a los condados restantes.
If disaggregated it would show two counties, Montserrado (47%) and Nimba (41%) at the top of the rest of the counties.
Desde el punto de la cercanía a los clientes, Nueva York y Ginebra aventajan a Nairobi respeto de la ubicación de la secretaría GGA.
From the point of view of nearness to the clients, New York and Geneva score over Nairobi for the location of the EMG Secretariat.
Las multinacionales aventajan a las empresas más pequeñas dado que pueden reclutar personas bilingües de todo el mundo o dar al personal tareas de plena inmersión lingüística.
Multinationals have the edge over smaller companies in being able to recruit bilinguals globally, or to give staff with language skills full-immersion assignments.
Existen muchos elementos en apoyo a la idea de que, desde el punto de vista de la sucesión temporal de la revolución, Europa y Oriente aventajan a Estados Unidos.
There is much in favor of the idea that, from the standpoint of revolutionary order, Europe and the East stand ahead of the United States.
Las lámparas lineales de led aventajan a las fluorescentes lineales en que no contienen mercurio y, por consiguiente, no requieren un tratamiento especial al final de su vida útil.
There are several advantages that linear LED lamps have over linear fluorescent lamps. They do not contain mercury and therefore do not require special end-of-life treatment.
Ambos métodos aventajan al ensayo de Sturm en el sentido de que su sistema de ensayo es más compacto y manejable, es posible utilizarlos con sustancias químicas y evitan la posibilidad de retrasos en la medición del CO2 producido.
Both methods had advantages over the Sturm test in that the test system was more compact and manageable, volatile chemicals can be tested and the possibility of delay in measuring CO2 produced is avoided.
Benítez tampoco descartó que con esta incorporación se venga a balancear un poco, aunque no del todo a favor de El Salvador, la diferencia de poder aéreo que otros vecinos en la región aventajan a las fuerzas salvadoreñas.
The general did not rule out that this addition might balance out–though not entirely in favor of El Salvador–the difference in air power between his country and its regional neighbors, whose forces surpass Salvadoran ones.
Además, en varios aspectos relacionados con la salud reproductiva y el acceso a los servicios, los pobres de las ciudades aventajan en poco a los residentes rurales y a menudo carecen de la información necesaria para tomar decisiones acertadas en materia de salud reproductiva.
Furthermore, the urban poor are little better off than rural residents in several aspects of reproductive health and access to services. They often lack the information necessary to make good decisions about reproductive health.
Desde ese momento, la ciudad que costea el Rio Paraná en su ribera derecha prosperó con creces al tener una situación geográfica favorable, a igual distancia de Buenos Aires y Córdoba, las dos metrópolis que la aventajan en cantidad de habitantes.
Since then, this city, on the right bank of the Rio Parana, has been prosperous, benefiting from a geographically favourable position, and is at an equal distance from both Buenos Aires and Cordoba, the two cities which surpass it in terms of population.
En cuanto al estilo, pocos escritores aventajan a Aira.
In terms of style, few writers surpass Aira.
Los coquillos no son pastos; por tanto el Fusilade/Venture, Pasado, Aventajan, o Asegura no son eficaces.
Since the nutsedges are not grasses, Fusilade/Venture, Past, Excel, or Assure will not be effective.
Solamente los residentes con estudios de secundaria (47%) aventajan con creces a los indocumentados (17%).
Only residents with secondary education (47%) far outstrip the undocumented migrants (17%).
Seguramente que ya sabe que las fibras ópticas aventajan en mucho a los cables de cobre.
You probably already know that fiber optics offer numerous advantages over copper cables.
Palabra del día
amasar