attest

This was a miracle attesting to the true religion.
Esto era un milagro que atestiguaba a la verdadera religión.
This was a miracle attesting to the true religion.
Esto era un milagro que atestiguaba a la religión verdadera.
Banking/finance certificate, issued by a company and/or applicant attesting liquidity.
Certificado bancario/financiero, otorgada por una compañía y/o solicitante que acredite la liquidez.
Can you imagine the verse attesting to the virtue of this man?
¿Te imaginas el verso que acredite a la virtud de este hombre?
The first document attesting the monastery is from 1278.
El primer documento que atestigua el monasterio es a partir de 1278.
Your written or electronic signature attesting to the above.
Su firma electrónica o por escrito para atestiguar lo anterior.
A talisman watch attesting to the extraordinary saga of the US Airborne.
Un reloj talismán que testimonia la extraordinaria epopeya de la US Airborne.
The liquid bulk is diminished of the -12,7% attesting to 633 thousand tons.
Vracs líquidos se disminuye de los -12.7% certificándose 633mil a toneladas.
The appeal shall be accompanied by the documentation attesting its legal basis.
Al recurso se acompañará la documentación que acredite su procedencia.
The figures attesting to that are common knowledge.
Las cifras que dan fe de esto son bien conocidas.
To obtain an official title or certificate attesting to your level of English.
Para conseguir un título oficial que acredite tu nivel de inglés.
The costs are increased of 11% attesting almost 3,8 billion dollars.
Los costes se aumentan en los 11% certificándose casi a 3.8 milliardes de dólares.
A document attesting to the lifting of these conditions is communicated to investors.
Un documento que certifique el levantamiento de estas condiciones es comunicado a los inversores.
Children with a child rate must show a document attesting to their age.
Los niños con tarifa infantil deberán presentar un documento que acredite su edad.
Archeological excavations brought to light graves attesting human life in Prehistory.
Excavaciones arqueológicas trajeron a luz sepulturas que atestan la vida humana en la prehistoria.
The revenues are diminished of the -11,5% attesting almost 7,0 billion dollars.
Los productos se disminuyen de los -11.5% certificándose casi a 7.0 milliardes de dólares.
Endorsements attesting the recognition of certificates of competency issued by other countries (EaR):
Refrendos que atestigüen el reconocimiento de títulos de competencia expedidos por otros países
Copies of legal papers attesting to the change must be presented to the school.
Las copias de papeles legales que atestiguan al cambio deben ser presentadas a la escuela.
The complainant, inter alia, did not adduce any documentary evidence attesting to R.
Entre otras cosas, la autora no aportó ninguna prueba documental que demostrase que R.
Check and print the receipt attesting you have completed the application process.
Comprueba e imprime el resguardo que acredita que la has presentado correctamente.
Palabra del día
el tema