Resultados posibles:
atizar
Todavía no sé por qué me atizó con aquel ladrillo. | I still have no idea why she hit me with that brick |
Pero eso nos atizó, como también burlarnos de la oposición. | But that's what fueled us alongside of making fun of the opposition. |
Todo eso atizó la polarización social y de clase en el campo. | This was leading to intensifying social and class polarization in the countryside. |
Tenía cinco años más que yo, así que me atizó pero bien. | He was five years older than me, so it was pretty bad. |
En España recibió el espaldarazo de Zapatero y atizó las controversias entre el PP y el PSOE. | In Spain he got Zapatero's support and he instigated controversy between the PP and PSOE. |
En Angola, eso atizó las llamas de la guerra civil y resultó en un sufrimiento indecible para el pueblo angoleño. | In Angola, this fueled the continuing civil war and led directly to untold suffering for the Angolan people. |
La lucha ganó amplio apoyo en México y en todo el mundo, y atizó resistencia, por ejemplo el movimiento contra la globalización. | This struggle received tremendous support in Mexico and worldwide and inspired many--including the anti-globalization movement. |
El ataque aéreo contra el territorio sirio llevado a cabo el 5 de octubre atizó las tensiones en una región ya delicada. | The air strike on Syrian territory on 5 October fuelled tensions in an already volatile region. |
Era como el camino a la cárcel, y eso y todo lo que la gente sentía acerca de la frontera atizó su ira. | And this, along with everything people felt about the border, stoked people's anger. |
El líder demócrata del Senado, Chuck Schumer, atizó las llamas de la oposición a Puzder en un comunicado el miércoles por la tarde. | Senate Democratic Leader Chuck Schumer fanned the flames behind the opposition to Puzder in a statement Wednesday afternoon. |
Pero los imperialistas, cuya intromisión en Siria por sus intereses regionales y globales atizó la guerra y el crecimiento de las fuerzas islamistas, se niegan a otorgarles asilo a los sirios. | But the imperialists, whose meddling in Syria for their regional and global interests fanned the war and the rise of Islamist forces, are refusing to grant Syrians asylum. |
El grupo rebelde, había comunicado en diciembre pasado que soltaría a los seis primeros, pero se echó atrás, en una decisión que cayó mal en Colombia y que atizó una ola de críticas. | The rebel group, had reported last December that would release the top six. Then he leaned back in a decision that fell ill in Colombia and that fueled a wave of criticism. |
Alonso Lujambio, Secretario de Educación, atizó el debate al declarar que las estimaciones de millones de Ninis devalúan a las mujeres jóvenes que permanecen en el hogar para criar a sus familias y realizar las tareas domésticas. | Alonso Lujambio, secretary of education, inflamed the debate when he declared that estimates of millions of Ninis devalue the young women who stay home to raise families and perform domestic chores. |
La furia e indignación que eso atizó aún estaba latente en 2018, y ahora ha estallado en luchas masivas que han estremecido a la isla a medida que la gente se lanzó a las calles y sacó del poder al gobernador. | The anger and outrage this stoked were still below the surface in 2018 but have since erupted into massive struggles rocking the island as the people took to the streets and forced the governor from office. |
Paula se atizó el tequila antes de que había acabado de brindar. | Paula knocked back the tequila shot before I had finished toasting. |
Miguel se atizó después de fumarse ese churro. | Miguel got wasted after smoking that joint. |
Manuel se atizó todo lo que le serví de un solo bocado. | Manuel put away all the food I gave him in just one bite. |
La madre de Emmett Till, Mamie Till, dijo 'BASTA YA', y el alboroto que ella atizó fue un gran factor inicial que llevó a millones de personas a ponerse en pie y durante las siguientes dos décadas sacudir a Estados Unidos hasta sus cimientos. | Emmett Till's mother, Mamie Till, said 'NO MORE' and the uproar that she stoked was one big beginning factor that led millions of people to stand up and over the next 15 years to rock this country to its foundation. |
Atizó el fuego de la inflación y en lugar de prosperidad creó miseria. | It stoked the fires of inflation and created misery instead of prosperity. |
Atizo es la plataforma de brainstorming de la web social. | Atizo is the brainstorming platform for the social web. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!