assimilate
| Mut would have assimilated Amunet, the feminine side of Amun. | Mut habría asimilado a Amonet, el lado femenino de Amón. | 
| It can be easily digested and assimilated by the body. | Puede ser fácilmente digerida y asimilada por el cuerpo. | 
| Great is the laboratory when the subtle currents are assimilated. | Grandioso es el laboratorio cuando las corrientes sutiles son asimiladas. | 
| It is assimilated in Roman mythology to the goddess Diana. | Se asimila en la mitología romana a la diosa Diana. | 
| When you depart, leave everything because all has been assimilated. | Cuando partas, deja todo porque todo ha sido asimilado. | 
| It is assimilated and reflected in attitudes in the daily life. | Se asimilan y reflejan en actitudes en la vida diaria. | 
| However, for this the concept of Brotherhood must be assimilated. | Sin embargo, para esto se deberá asimilar el concepto de Hermandad. | 
| This lasts until the plants taken are well assimilated. | Esto dura hasta que las plantas tomadas estén bien asimiladas. | 
| The carbohydrates of the legume are assimilated very slowly. | Los carbohidratos de la legumbre se asimilan muy lentamente. | 
| And this concept will be assimilated if the spirit knows its designation. | Este concepto será asimilado si el espíritu conoce su designación. | 
| The communities assimilated the knowledge and put it into practice. | Las comunidades asimilaron los conocimientos y los pusieron en práctica. | 
| This lasts until the plant taken is well assimilated. | Esto dura hasta que la planta tomada este bien asimilada. | 
| Other assets apart from these will be assimilated into Verizon. | Otros activos Aparte de estos serán asimilados en Verizon. | 
| Children are assimilated into the tribe through initiation. | Los niños son asimilados en la tribu mediante iniciación. | 
| The results show that it has been fully assimilated. | Los resultados demuestran que ha sido plenamente asimilada. | 
| But the rest was very assimilated thanks to the Kaiser Francis Joseph. | Pero el resto estaba muy asimilado gracias al Káiser Francisco José. | 
| Claret has read and assimilated the Gospel according to the charism received. | Claret ha leído y asimilado el Evangelio según el carisma recibido. | 
| This form is the least assimilated by the roots. | Esta forma es la menos asimilable para las raíces. | 
| They noticed the order of the game and assimilated its rules. | Se percataron del orden del juego y asimilan sus reglas. | 
| Those supreme examples should be assimilated by all Trotskyist parties. | Estos ejemplos supremos deben ser asimilados por todos los partidos trotskistas. | 
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!
