assay

In this assay, 2-NBDG is directly incubated with the cells.
En este análisis, 2-NBDG se incuba directamente con las células.
The assay is not suitable for children under 12 years.
El ensayo no es adecuado para menores de 12 años.
However, this assay is not suitable for pregnant women.
Sin embargo, este ensayo no es adecuado para las mujeres embarazadas.
Simply put, the biochemistry of each assay is markedly different.
Puesta simple, la bioquímica de cada análisis es marcado diferente.
Transfer samples to or from microplates to an assay plate.
Transferir muestras desde microplacas o a una placa de ensayo.
For the immune cell assay 25 μl is sufficient.
Para el ensayo de células inmunes 25 l es suficiente.
The dentist will diagnose cracked tooth syndrome type assay bite.
Su dentista diagnosticará agrietado dientes tipo síndrome de mordida ensayo.
This is a standard in vitro assay for mutagenicity.
Este es un ensayo in vitro estándar para detectar mutagenia.
Sensitivity and specificity of the assay (gene M) were evaluated.
Se evaluaron la sensibilidad y la especificidad del ensayo (gen M).
The patients included in this clinical assay had less than 200 CD4/μl.
Los pacientes incluidos en este ensayo clínico tenían menos de 200 CD4/μl.
As qualitative assay in structures Concrete exceeding 60 days.
Como ensayo cualitativo en estructuras de hormigón superiores a 60 días.
Ng said that the assay is undergoing multi-centre evaluation.
Ng dijo que el ensayo es objeto de una evaluación multicéntrica.
This assay is currently being commercialised under the brand CIVTESTSUISAPP.
Este kit se comercializa actualmente bajo el nombre de CIVTESTSUISAPP.
Do not open pouches until ready to perform the assay.
No abra las bolsas hasta que esté listo para realizar la prueba.
Representative procedure and results of the MTI assay.
Procedimiento representativo y los resultados del ensayo de MTI.
The comet assay was used for the evaluation of gemoxic activity.
El ensayo cometa fue utilizado para la evaluación de la actividad gentóxica.
One assay, eight results–with multichannel cells.
Un ensayo, ocho resultados – con las celdas multicanal.
Table 1. Troubleshooting of the syringe infiltration assay.
Tabla 1. Solución de problemas del ensayo de infiltración jeringa.
The first diagnostic test is to assay for plasma levels of citrulline.
La primera prueba diagnóstica es ensayar los niveles plasmáticos de citrulina.
Further, many environmental factors influence the protein factor assay.
Más aún, muchos factores ambientales influyen en el ensayo del factor proteico.
Palabra del día
permitirse