asi que si

Popularity
500+ learners.
Asi que si aprobamos eso, Mark resolverá estos problemas.
So if we get that through, then Mark will solve these problems.
ASi que si hay algo que quieras decirme Parker?
So anything you want to tell me, parker?
Asi que si están buscando industrias en crecimiento en las cuales insertarse, esa no es una buena — proteger criaturas naturales.
And so if you're looking for growth industries to get into, that's not a good one—protecting natural creatures.
Asi que si no tuviesemos abejas, no es que nos muriésemos de hambre, pero claramente nuestra dieta se veria disminuida.
So if we did not have bees, it's not like we would starve, but clearly our diet would be diminished.
Y como dije, ya repasé todos los registros. ASi que si hay algo que quieras decirme Parker?
And like I said, I've gone through all their records, So anything you want to tell me, parker?
Asi que si tomas en cuenta a las generaciones futuras tanto como a la actual, cualquier imperativo moral de costo filantrópico se vuelve irrelevante.
So if you take into account future generations as much as our own, every other moral imperative of philanthropic cost just becomes irrelevant.
Asi que si juntáis estas dos cosas juntas, solamente, podéis ver una separación ya que la nuclear causa al menos entre 9 y 17 veces más de emisiones CO2 a las equivalentes a las de la energía eólica.
So if you add these two together, alone, you can see a separation that nuclear puts out at least nine to 17 times more CO2 equivalent emissions than wind energy.
Así que si necesita cualquier impermeabilización aquí? Naturalmente, la necesidad.
So if need any waterproofing here? Naturally, the need.
Así que sí, estamos bastante satisfechos con el resultado final.
So yes, we're quite satisfied with the end result.
Así que si puede ir con el transformador, úselo.
So if you can go with the transformer, use it.
Así que si hay una oportunidad para mí para salvarme,
So if there's an opportunity for me to save myself,
Así que si me necesita, mi número está en la pared.
So if you need me, my number's on the wall.
Así que si no es una estrella, entonces ¿qué es?
So if it's not a star, then what is it?
No tengo tiempo para esto, así que si hay algo—
I don't have time for this, so if there's something...
Así que si no quieres estar aquí, entonces vete.
So if you don't want to be here, then go.
Así que si pudieras por favor hacer esto por ella...
So if you could just please do this for her...
Así que si usted no sabe dónde encontrarlo, entonces espera.
So if you don't know where to find him, then—wait.
Así que si tienes un problema con el sistema legal—..
So, if you have a problem with the legal system...
Así que si no estaba en el club, ¿dónde estaba?
So if he wasn't at the club, where was he?
Así que si necesitas una calculadora científica completa, elige CalcMAT.
So if you need a comprehensive scientific calculator choose CalcMAT.
Palabra del día
fresco